Isaiah 27:2
അന്നു നിങ്ങൾ മനോഹരമായോരു മുന്തിരിത്തോട്ടത്തെപ്പറ്റി പാട്ടു പാടുവിൻ.
Isaiah 27:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
In that day sing ye unto her, A vineyard of red wine.
American Standard Version (ASV)
In that day: A vineyard of wine, sing ye unto it.
Bible in Basic English (BBE)
In that day it will be said, A vine-garden of delight, make a song about it.
Darby English Bible (DBY)
In that day [there shall be] a vineyard of pure wine; sing concerning it:
World English Bible (WEB)
In that day: A vineyard of wine, sing you to it.
Young's Literal Translation (YLT)
In that day, `A desirable vineyard,' respond ye to her,
| In that | בַּיּ֖וֹם | bayyôm | BA-yome |
| day | הַה֑וּא | hahûʾ | ha-HOO |
| sing | כֶּ֥רֶם | kerem | KEH-rem |
| vineyard A her, unto ye | חֶ֖מֶר | ḥemer | HEH-mer |
| of red wine. | עַנּוּ | ʿannû | ah-NOO |
| לָֽהּ׃ | lāh | la |
Cross Reference
യിരേമ്യാവു 2:21
ഞാൻ നിന്നെ വിശിഷ്ടമുന്തിരിവള്ളിയായി, നല്ല തൈയായി തന്നേ നട്ടിരിക്കെ നീ എനിക്കു കാട്ടുമുന്തിരിവള്ളിയുടെ തൈയായ്തീർന്നതു എങ്ങനെ?
സംഖ്യാപുസ്തകം 21:17
ആ സമയത്തു യിസ്രായേൽ: “കിണറേ, പൊങ്ങിവാ; അതിന്നു പാടുവിൻ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 80:8
നീ മിസ്രയീമിൽനിന്നു ഒരു മുന്തിരവള്ളികൊണ്ടുവന്നു; ജാതികളെ നീക്കിക്കളഞ്ഞു അതിനെ നട്ടു.
യെശയ്യാ 5:1
ഞാൻ എന്റെ പ്രിയതമന്നു അവന്റെ മുന്തിരിത്തോട്ടത്തെക്കുറിച്ചു എന്റെ പ്രിയന്റെ പാട്ടുപാടും; എന്റെ പ്രിയതമന്നു ഏറ്റവും ഫലവത്തായോരു കുന്നിന്മേൽ ഒരു മുന്തിരിത്തോട്ടം ഉണ്ടായിരുന്നു.
മത്തായി 21:33
മറ്റൊരു ഉപമ കേൾപ്പിൻ. ഗൃഹസ്ഥനായോരു മനുഷ്യൻ ഒരു മുന്തിരിത്തോട്ടം നട്ടുണ്ടാക്കി, അതിന്നു വേലികെട്ടി, അതിൽ ചകൂ കുഴിച്ചിട്ടു ഗോപുരവും പണിതു; പിന്നെ കുടിയാന്മാരെ പാട്ടത്തിന്നു ഏല്പിച്ചിട്ടു പരദേശത്തുപോയി.
ലൂക്കോസ് 20:9
അനന്തരം അവൻ ജനത്തോടു ഉപമ പറഞ്ഞതെന്തെന്നാൽ: “ഒരു മനുഷ്യൻ ഒരു മുന്തിരിത്തോട്ടം നട്ടുണ്ടാക്കി കുടിയാന്മാരെ പാട്ടത്തിന്നു ഏല്പിച്ചിട്ടു ഏറിയ കാലം പരദേശത്തു പോയി പാർത്തു.