യിരേമ്യാവു 11:15 in Malayalam

Jeremiah 11:15
എന്റെ പ്രിയെക്കു എന്റെ ആലയത്തിൽ എന്തു കാര്യം? അവൾ പലരോടുംകൂടെ ദുഷ്കർമ്മം ചെയ്തുവല്ലോ; വിശുദ്ധമാംസം നിന്നെ വിട്ടുപോയിരിക്കുന്നു; ദോഷം ചെയ്യുമ്പോൾ നീ ഉല്ലസിക്കുന്നു.

Jeremiah 11:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
What hath my beloved to do in mine house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest.

American Standard Version (ASV)
What hath my beloved to do in my house, seeing she hath wrought lewdness `with' many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest.

Bible in Basic English (BBE)
About Judah. What have you to do in my house? is it your thought that oaths and holy flesh will get you out of your trouble? will you make yourself safe in this way?

Darby English Bible (DBY)
What hath my beloved to do in my house, seeing that the more part practise their evil devices, and the holy flesh is passed from thee? When thou doest evil, then thou rejoicest.

World English Bible (WEB)
What has my beloved to do in my house, seeing she has worked lewdness [with] many, and the holy flesh is passed from you? when you do evil, then you rejoice.

Young's Literal Translation (YLT)
What -- to My beloved in My house, Her doing wickedness with many, And the holy flesh do pass over from thee? When thou dost evil, then thou exultest.

What מֶ֣ה ma
hath my beloved לִֽידִידִ֞י yĕdîd yeh-DEED
to do in mine house, בְּבֵיתִ֗י bayit ba-YEET
she hath wrought עֲשׂוֹתָ֤הּ ʿāśâ ah-SA
lewdness הַֽמְזִמָּ֙תָה֙ mĕzimmâ meh-zee-MA
with many, הָֽרַבִּ֔ים rab rahv
flesh וּבְשַׂר bāśār ba-SAHR
and the holy קֹ֖דֶשׁ qōdeš koh-DESH
is passed יַעַבְר֣וּ ʿābar ah-VAHR
from מֵֽעָלָ֑יִךְ ʿal al
thee? when כִּ֥י kee
thou doest evil, רָעָתֵ֖כִי raʿ ra
then אָ֥ז ʾāz az
thou rejoicest. תַּעֲלֹֽזִי׃ ʿālaz ah-LAHZ



Read Full Chapter : Jeremiah 11

Malayalam Bible