Malayalam Bible

യിരേമ്യാവു 30:24 in Malayalam

Jeremiah 30:24
യഹോവയുടെ ഉഗ്രകോപം അവന്റെ മനസ്സിലെ നിർണ്ണയങ്ങളെ നടത്തി നിവർത്തിക്കുവോളം മടങ്ങുകയില്ല; ഭാവികാലത്തു നിങ്ങൾ അതു ഗ്രഹിക്കും.

Jeremiah 30:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
The fierce anger of the LORD shall not return, until he hath done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it.

American Standard Version (ASV)
The fierce anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and till he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall understand it.

Bible in Basic English (BBE)
The wrath of the Lord will not be turned back till he has done, till he has put into effect, the purposes of his heart: in days to come you will have full knowledge of this.

Darby English Bible (DBY)
The fierce anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and until he have performed the purposes of his heart. At the end of the days ye shall consider it.

World English Bible (WEB)
The fierce anger of Yahweh shall not return, until he has executed, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days you shall understand it.

Young's Literal Translation (YLT)
The fierceness of the anger of Jehovah Doth not turn back till His doing, Yea, till His establishing the devices of His heart, In the latter end of the days we consider it!

shall not לֹ֣א lōʾ loh
return, יָשׁ֗וּב šûb shoov
The fierce חֲרוֹן֙ ḥārôn ha-RONE
anger אַף ʾap af
of the Lord יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
until עַד ʿad ad
he have done עֲשֹׂת֥וֹ ʿāśâ ah-SA
and until וְעַד ʿad ad
he have performed הֲקִימ֖וֹ qûm koom
the intents מְזִמּ֣וֹת mĕzimmâ meh-zee-MA
of his heart: לִבּ֑וֹ lēb lave
in the latter בְּאַחֲרִ֥ית ʾaḥărît ah-huh-REET
days הַיָּמִ֖ים yôm yome
ye shall consider it. תִּתְבּ֥וֹנְנוּ bîn been
בָֽהּ׃