Malayalam Bible

യിരേമ്യാവു 31:18 in Malayalam

Jeremiah 31:18
നീ എന്നെ ശിക്ഷിച്ചു; മരുക്കമില്ലാത്ത കാളക്കുട്ടിയെപ്പോലെ ഞാൻ ശിക്ഷ പ്രാപിച്ചിരിക്കുന്നു; ഞാൻ മടങ്ങി വരേണ്ടതിന്നു എന്നെ മടക്കിവരുത്തേണമേ; നീ എന്റെ ദൈവമായ യഹോവയല്ലോ.

Jeremiah 31:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.

American Standard Version (ASV)
I have surely heard Ephraim bemoaning himself `thus', Thou hast chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed `to the yoke': turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.

Bible in Basic English (BBE)
Certainly Ephraim's words of grief have come to my ears, You have given me training and I have undergone it like a young cow unused to the yoke: let me be turned and come back, for you are the Lord my God.

Darby English Bible (DBY)
I have indeed heard Ephraim bemoaning himself [thus]: Thou hast chastised me, and I was chastised as a bullock not trained: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.

World English Bible (WEB)
I have surely heard Ephraim bemoaning himself [thus], You have chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed [to the yoke]: turn you me, and I shall be turned; for you are Yahweh my God.

Young's Literal Translation (YLT)
I have surely heard Ephraim bemoaning himself, `Thou hast chastised me, And I am chastised, as a heifer not taught, Turn me back, and I turn back, For thou `art' Jehovah my God.

I have surely שָׁמ֣וֹעַ šāmaʿ sha-MA
heard שָׁמַ֗עְתִּי šāmaʿ sha-MA
Ephraim אֶפְרַ֙יִם֙ ʾeprayim ef-ra-YEEM
bemoaning himself מִתְנוֹדֵ֔ד nûd nood
Thou hast chastised יִסַּרְתַּ֙נִי֙ yāsar ya-SAHR
me, and I was chastised, וָֽאִוָּסֵ֔ר yāsar ya-SAHR
as a bullock כְּעֵ֖גֶל ʿēgel ay-ɡEL
unaccustomed לֹ֣א lōʾ loh
לֻמָּ֑ד lāmad la-MAHD
turn הֲשִׁבֵ֣נִי šûb shoov
thou me, and I shall be turned; וְאָשׁ֔וּבָה šûb shoov
for כִּ֥י kee
thou אַתָּ֖ה ʾattâ ah-TA
the Lord יְהוָ֥ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
my God. אֱלֹהָֽי׃ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM