Malayalam Bible

യിരേമ്യാവു 5:4 in Malayalam

Jeremiah 5:4
അതുകൊണ്ടു ഞാൻ: ഇവർ അല്പന്മാർ, ബുദ്ധിഹീനർ തന്നേ; അവർ യഹോവയുടെ വഴിയും തങ്ങളുടെ ദൈവത്തിന്റെ ന്യായവും അറിയുന്നില്ല.

Jeremiah 5:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God.

American Standard Version (ASV)
Then I said, Surely these are poor; they are foolish; for they know not the way of Jehovah, nor the law of their God:

Bible in Basic English (BBE)
Then I said, But these are the poor: they are foolish, for they have no knowledge of the way of the Lord or of the behaviour desired by their God.

Darby English Bible (DBY)
And I said, Surely these are the wretched ones, they are foolish; for they know not the way of Jehovah, the judgment of their God.

World English Bible (WEB)
Then I said, Surely these are poor; they are foolish; for they don't know the way of Yahweh, nor the law of their God:

Young's Literal Translation (YLT)
And I -- I said, `Surely these `are' poor, They have been foolish, For they have not known the way of Jehovah, The judgment of their God.

Therefore I וַאֲנִ֣י ʾănî uh-NEE
said, אָמַ֔רְתִּי ʾāmar ah-MAHR
Surely אַךְ ʾak ak
poor; דַּלִּ֖ים dal dahl
these הֵ֑ם hēm hame
they are foolish: נוֹאֲל֕וּ yāʾal ya-AL
for כִּ֣י kee
not לֹ֤א lōʾ loh
they know יָדְעוּ֙ yādaʿ ya-DA
the way דֶּ֣רֶךְ derek deh-REK
of the Lord, יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
the judgment מִשְׁפַּ֖ט mišpāṭ meesh-PAHT
of their God. אֱלֹהֵיהֶֽם׃ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM