Malayalam Bible

യിരേമ്യാവു 51:57 in Malayalam

Jeremiah 51:57
ഞാൻ അതിലെ പ്രഭുക്കന്മാരെയും ജ്ഞാനികളെയും ദേശാധിപതിമാരെയും സ്ഥാനാപതികളെയും വീരന്മാരെയും മത്തുപിടിപ്പിക്കും; അവർ ഉണരാതവണ്ണം നിത്യനിദ്രകൊള്ളും എന്നു സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവ എന്നു നാമമുള്ള രാജാവിന്റെ അരുളപ്പാടു.

Jeremiah 51:57 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I will make drunk her princes, and her wise men, her captains, and her rulers, and her mighty men: and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is the LORD of hosts.

American Standard Version (ASV)
And I will make drunk her princes and her wise men, her governors and her deputies, and her mighty men; and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is Jehovah of hosts.

Bible in Basic English (BBE)
And I will make her chiefs and her wise men, her rulers and her captains and her men of war, overcome with wine; their sleep will be an eternal sleep without awaking, says the King; the Lord of armies is his name.

Darby English Bible (DBY)
And I will make drunk her princes, and her wise men, her governors, and her rulers, and her mighty men; and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is Jehovah of hosts.

World English Bible (WEB)
I will make drunk her princes and her wise men, her governors and her deputies, and her mighty men; and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake up, says the King, whose name is Yahweh of Hosts.

Young's Literal Translation (YLT)
And I have caused its princes to drink, And its wise men, its governors, And its prefects, and its mighty ones, And they have slept a sleep age-during, And they awake not -- an affirmation of the king, Jehovah of Hosts `is' His name.

And I will make drunk וְ֠הִשְׁכַּרְתִּי šākar sha-HAHR
her princes, שָׂרֶ֨יהָ śar sahr
and her wise וַחֲכָמֶ֜יהָ ḥākām ha-HAHM
her captains, פַּחוֹתֶ֤יהָ peḥâ peh-HA
and her rulers, וּסְגָנֶ֙יהָ֙ sāgān sa-ɡAHN
and her mighty men: וְגִבּוֹרֶ֔יהָ gibbôr ɡee-BORE
and they shall sleep וְיָשְׁנ֥וּ yāšēn ya-SHANE
sleep, שְׁנַת šēnâ shay-NA
a perpetual עוֹלָ֖ם ʿôlām oh-LAHM
and not וְלֹ֣א lōʾ loh
wake, יָקִ֑יצוּ qûṣ koots
saith נְאֻ֨ם nĕʾum neh-OOM
the King, הַמֶּ֔לֶךְ melek meh-LEK
the Lord יְהוָ֥ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
of hosts. צְבָא֖וֹת ṣābāʾ tsa-VA
whose name שְׁמֽוֹ׃ šēm shame