യോഹന്നാൻ 1:45
ഫിലിപ്പോസ് നഥനയേലിനെ കണ്ടു അവനോടു: ന്യായപ്രമാണത്തിൽ മോശെയും പ്രവാചകന്മാരും എഴുതിയിരിക്കുന്നവനെ കണ്ടെത്തിയിരിക്കുന്നു; അവൻ യോസേഫിന്റെ പുത്രനായ യേശു എന്ന നസറെത്തുകാരൻ തന്നേ എന്നു പറഞ്ഞു.
Philip | εὑρίσκει | heuriskei | ave-REE-skee |
findeth | Φίλιππος | philippos | FEEL-eep-pose |
τὸν | ton | tone | |
Nathanael, | Ναθαναὴλ | nathanaēl | na-tha-na-ALE |
and | καὶ | kai | kay |
saith | λέγει | legei | LAY-gee |
unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
found have We | Ὃν | hon | one |
him, of whom | ἔγραψεν | egrapsen | A-gra-psane |
Moses | Μωσῆς | mōsēs | moh-SASE |
in | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
law, | νόμῳ | nomō | NOH-moh |
and | καὶ | kai | kay |
the | οἱ | hoi | oo |
prophets, | προφῆται | prophētai | proh-FAY-tay |
did write, | εὑρήκαμεν | heurēkamen | ave-RAY-ka-mane |
Jesus | Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
τὸν | ton | tone | |
of | υἱὸν | huion | yoo-ONE |
Nazareth, | τοῦ | tou | too |
the | Ἰωσὴφ | iōsēph | ee-oh-SAFE |
son | τὸν | ton | tone |
of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
Joseph. | Ναζαρέτ | nazaret | na-za-RATE |