യോശുവ 18:13
അവിടെനിന്നു ആ അതിർ ബേഥേൽ എന്ന ലൂസിന്റെ തെക്കുവശംവരെ കടന്നു താഴത്തെ ബേത്ത്-ഹോരോന്റെ തെക്കുവശത്തുള്ള മലവഴിയായി അതെരോത്ത്-അദാരിലേക്കു ഇറങ്ങുന്നു.
And the border | וְעָבַר֩ | wĕʿābar | veh-ah-VAHR |
went over | מִשָּׁ֨ם | miššām | mee-SHAHM |
from thence | הַגְּב֜וּל | haggĕbûl | ha-ɡeh-VOOL |
toward Luz, | ל֗וּזָה | lûzâ | LOO-za |
to | אֶל | ʾel | el |
the side | כֶּ֤תֶף | ketep | KEH-tef |
of Luz, | ל֙וּזָה֙ | lûzāh | LOO-ZA |
which | נֶ֔גְבָּה | negbâ | NEɡ-ba |
is Beth-el, | הִ֖יא | hîʾ | hee |
southward; | בֵּֽית | bêt | bate |
border the and | אֵ֑ל | ʾēl | ale |
descended | וְיָרַ֤ד | wĕyārad | veh-ya-RAHD |
to Ataroth-adar, | הַגְּבוּל֙ | haggĕbûl | ha-ɡeh-VOOL |
near | עַטְר֣וֹת | ʿaṭrôt | at-ROTE |
hill the | אַדָּ֔ר | ʾaddār | ah-DAHR |
that | עַל | ʿal | al |
side south the on lieth | הָהָ֕ר | hāhār | ha-HAHR |
of the nether | אֲשֶׁ֛ר | ʾăšer | uh-SHER |
Beth-horon. | מִנֶּ֥גֶב | minnegeb | mee-NEH-ɡev |
לְבֵית | lĕbêt | leh-VATE | |
חֹר֖וֹן | ḥōrôn | hoh-RONE | |
תַּחְתּֽוֹן׃ | taḥtôn | tahk-TONE |