Matthew 12:12
എന്നാൽ മനുഷ്യൻ ആടിനെക്കാൾ എത്ര വിശേഷതയുള്ളവൻ. ആകയാൽ ശബ്ബത്തിൽ നന്മ ചെയ്യുന്നതു വിഹിതം തന്നേ” എന്നു പറഞ്ഞു
Matthew 12:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days.
American Standard Version (ASV)
How much then is a man of more value than a sheep! Wherefore it is lawful to do good on the sabbath day.
Bible in Basic English (BBE)
Of how much more value is a man than a sheep! For this reason it is right to do good on the Sabbath day.
Darby English Bible (DBY)
How much better then is a man than a sheep! So that it is lawful to do well on the sabbath.
World English Bible (WEB)
Of how much more value then is a man than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath day."
Young's Literal Translation (YLT)
How much better, therefore, is a man than a sheep? -- so that it is lawful on the sabbaths to do good.'
| How much | πόσῳ | posō | POH-soh |
| then | οὖν | oun | oon |
| man a is | διαφέρει | diapherei | thee-ah-FAY-ree |
| better | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
| than a sheep? | προβάτου | probatou | proh-VA-too |
| Wherefore | ὥστε | hōste | OH-stay |
| it is lawful | ἔξεστιν | exestin | AYKS-ay-steen |
| to do | τοῖς | tois | toos |
| well | σάββασιν | sabbasin | SAHV-va-seen |
| on the sabbath | καλῶς | kalōs | ka-LOSE |
| days. | ποιεῖν | poiein | poo-EEN |
Cross Reference
മത്തായി 6:26
ആകാശത്തിലെ പറവകളെ നോക്കുവിൻ; അവ വിതെക്കുന്നില്ല, കൊയ്യുന്നില്ല, കളപ്പുരയിൽ കൂട്ടിവെക്കുന്നതുമില്ല എങ്കിലും സ്വർഗ്ഗസ്ഥനായ നിങ്ങളുടെ പിതാവു അവയെ പുലർത്തുന്നു; അവയെക്കാൾ നിങ്ങൾ ഏറ്റവും വിശേഷതയുള്ളവരല്ലയോ ?
മത്തായി 10:31
ആകയാൽ ഭയപ്പെടേണ്ടാ; ഏറിയ കുരികിലുകളെക്കാളും നിങ്ങൾ വിശേഷതയുള്ളവരല്ലോ.
മർക്കൊസ് 3:4
പിന്നെ അവരോടു: “ശബ്ബത്തിൽ നന്മ ചെയ്കയോ, തിന്മചെയ്കയോ, ജീവനെ രക്ഷിക്കയോ, കൊല്ലുകയോ, ഏതു വിഹിതം” എന്നു ചോദിച്ചു. അവരോ മിണ്ടാതിരുന്നു.
ലൂക്കോസ് 12:24
കാക്കയെ നോക്കുവിൻ; അതു വിതെക്കുന്നില്ല, കൊയ്യുന്നില്ല, അതിന്നു പാണ്ടികശാലയും കളപ്പുരയും ഇല്ല; എങ്കിലും ദൈവം അതിനെ പുലർത്തുന്നു. പറവജാതിയെക്കാൾ നിങ്ങൾ എത്ര വിശേഷമുള്ളവർ!
ലൂക്കോസ് 6:9
അവൻ എഴുന്നേറ്റു നിന്നു. യേശു അവരോടു: “ഞാൻ നിങ്ങളോടു ഒന്നു ചോദിക്കട്ടെ: ശബ്ബത്തിൽ നന്മ ചെയ്കയോ തിന്മ ചെയ്കയോ ജീവനെ രക്ഷിക്കയോ നശിപ്പിക്കയോ ഏതു വിഹിതം” എന്നു പറഞ്ഞു.