മത്തായി 24:50 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ മത്തായി മത്തായി 24 മത്തായി 24:50

Matthew 24:50
ആ ദാസൻ നിരൂപിക്കാത്ത നാളിലും അറിയാത്ത നാഴികയിലും യജമാനൻ വന്നു

Matthew 24:49Matthew 24Matthew 24:51

Matthew 24:50 in Other Translations

King James Version (KJV)
The lord of that servant shall come in a day when he looketh not for him, and in an hour that he is not aware of,

American Standard Version (ASV)
the lord of that servant shall come in a day when he expecteth not, and in an hour when he knoweth not,

Bible in Basic English (BBE)
The lord of that servant will come in a day when he is not looking for him, and in an hour of which he has no knowledge,

Darby English Bible (DBY)
the lord of that bondman shall come in a day when he does not expect it, and in an hour he knows not of,

World English Bible (WEB)
the lord of that servant will come in a day when he doesn't expect it, and in an hour when he doesn't know it,

Young's Literal Translation (YLT)
the lord of that servant will arrive in a day when he doth not expect, and in an hour of which he doth not know,

The
ἥξειhēxeiAY-ksee
lord
hooh

κύριοςkyriosKYOO-ree-ose
of
that
τοῦtoutoo
servant
δούλουdoulouTHOO-loo
come
shall
ἐκείνουekeinouake-EE-noo
in
ἐνenane
a
day
ἡμέρᾳhēmeraay-MAY-ra
when
ay
for
looketh
he
οὐouoo
not
προσδοκᾷprosdokaprose-thoh-KA
him,
and
καὶkaikay
in
ἐνenane
hour
an
ὥρᾳhōraOH-ra
that
ay
he
is
not
of,
οὐouoo
aware
γινώσκειginōskeigee-NOH-skee

Cross Reference

മത്തായി 24:42
നിങ്ങളുടെ കർത്താവു ഏതു ദിവസത്തിൽ വരുന്നു എന്നു നിങ്ങൾ അറിയായ്ക കൊണ്ടു ഉണർന്നിരിപ്പിൻ.

തെസ്സലൊനീക്യർ 1 5:2
കള്ളൻ രാത്രിയിൽ വരുമ്പോലെ കർത്താവിന്റെ നാൾ വരുന്നു എന്നു നിങ്ങൾ തന്നേ നന്നായി അറിയുന്നുവല്ലോ.

വെളിപ്പാടു 3:3
ആകയാൽ നീ പ്രാപിക്കയും കേൾക്കയും ചെയ്തതു എങ്ങനെ എന്നു ഓർത്തു അതു കാത്തുകൊൾകയും മാനസാന്തരപ്പെടുകയും ചെയ്ക. നീ ഉണരാതിരുന്നാൽ ഞാൻ കള്ളനെപ്പോലെ വരും; ഏതു നാഴികെക്കു നിന്റെമേൽ വരും എന്നു നീ അറികയും ഇല്ല.

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 29:1
കൂടക്കൂടെ ശാസന കേട്ടിട്ടും ശാഠ്യം കാണിക്കുന്നവൻ നീക്കുപോക്കില്ലാതെ പെട്ടെന്നു നശിച്ചുപോകും.