Psalm 75:9
ഞാനോ എന്നേക്കും പ്രസ്താവിക്കും; യാക്കോബിന്റെ ദൈവത്തിന്നു സ്തുതിപാടും.
Psalm 75:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
American Standard Version (ASV)
But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
Bible in Basic English (BBE)
But I will ever be full of joy, making songs of praise to the God of Jacob.
Darby English Bible (DBY)
But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob.
Webster's Bible (WBT)
For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture, and he poureth out of the same: but the dregs of it all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
World English Bible (WEB)
But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
Young's Literal Translation (YLT)
And I -- I declare `it' to the age, I sing praise to the God of Jacob.
| But I | וַ֭אֲנִי | waʾănî | VA-uh-nee |
| will declare | אַגִּ֣יד | ʾaggîd | ah-ɡEED |
| for ever; | לְעֹלָ֑ם | lĕʿōlām | leh-oh-LAHM |
| praises sing will I | אֲ֝זַמְּרָ֗ה | ʾăzammĕrâ | UH-za-meh-RA |
| to the God | לֵאלֹהֵ֥י | lēʾlōhê | lay-loh-HAY |
| of Jacob. | יַעֲקֹֽב׃ | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
Cross Reference
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 9:14
ഞാൻ സീയോൻപുത്രിയുടെ പടിവാതിലുകളിൽ നിന്റെ സ്തുതിയെ ഒക്കെയും പ്രസ്താവിച്ചു നിന്റെ രക്ഷയിൽ സന്തോഷിക്കേണ്ടതിന്നു തന്നേ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 40:10
ഞാൻ നിന്റെ നീതിയെ എന്റെ ഹൃദയത്തിൽ മറച്ചുവെച്ചില്ല; നിന്റെ വിശ്വസ്തതയും രക്ഷയും ഞാൻ പ്രസ്താവിച്ചു; നിന്റെ ദയയും സത്യവും ഞാൻ മഹാസഭെക്കു മറെച്ചതുമില്ല.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 104:33
എന്റെ ആയുഷ്കാലത്തൊക്കെയും ഞാൻ യഹോവെക്കു പാടും; ഞാൻ ഉള്ളേടത്തോളം എന്റെ ദൈവത്തിന്നു കിർത്തനം പാടും.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 145:1
എന്റെ ദൈവമായ രാജാവേ, ഞാൻ നിന്നെ പുകഴ്ത്തും; ഞാൻ നിന്റെ നാമത്തെ എന്നെന്നേക്കും വാഴ്ത്തും.