| Base Word | |
| טְאֵב | |
| טְאֵב | |
| Short Definition | to rejoice |
| Long Definition | (P'al) to be glad, be good |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆ˈʔeb |
| IPA mod | tɛ̆ˈʔev |
| Syllable | ṭĕʾēb |
| Diction | teh-ABE |
| Diction Mod | teh-AVE |
| Usage | be glad |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טָב | |
| טָב | |
| Short Definition | good |
| Long Definition | good |
| Derivation | the same as H2896 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːb |
| IPA mod | tɑːv |
| Syllable | ṭāb |
| Diction | tawb |
| Diction Mod | tahv |
| Usage | fine, good |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טָבְאֵל | |
| טָבְאֵל | |
| Short Definition | Tabeel, the name of a Persian |
| Long Definition | a man whose son was either in the army of Pekah or the army of Rezin and whom Pekah and Rezin proposed to make king of Israel |
| Derivation | from H2895 and H0410; pleasing (to) God |
| International Phonetic Alphabet | t̪’obˈʔel |
| IPA mod | tovˈʔel |
| Syllable | ṭobʾēl |
| Diction | tobe-ALE |
| Diction Mod | tove-ALE |
| Usage | Tabeal, Tabeel |
| Part of speech | n-pr-m |
| Base Word | |
| טָבְאֵל | |
| טָבְאֵל | |
| Short Definition | Tabeel, the name of a Syrian |
| Long Definition | a man whose son was either in the army of Pekah or the army of Rezin and whom Pekah and Rezin proposed to make king of Israel |
| Derivation | from H2895 and H0410; pleasing (to) God |
| International Phonetic Alphabet | t̪’obˈʔel |
| IPA mod | tovˈʔel |
| Syllable | ṭobʾēl |
| Diction | tobe-ALE |
| Diction Mod | tove-ALE |
| Usage | Tabeal, Tabeel |
| Part of speech | n-pr-m |
| Base Word | |
| טָבוּל | |
| טָבוּל | |
| Short Definition | properly, dyed, i.e., a turban (probably as of colored stuff) |
| Long Definition | turban |
| Derivation | passive participle of H2881 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈbuːl |
| IPA mod | tɑːˈvul |
| Syllable | ṭābûl |
| Diction | taw-BOOL |
| Diction Mod | ta-VOOL |
| Usage | dyed attire |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טַבּוּר | |
| טַבּוּר | |
| Short Definition | properly, accumulated; i.e., (by implication) a summit |
| Long Definition | center, midst, navel, highest part |
| Derivation | from an unused root meaning to pile up |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑb̚ˈbuːr |
| IPA mod | tɑˈbuʁ |
| Syllable | ṭabbûr |
| Diction | tahb-BOOR |
| Diction Mod | ta-BOOR |
| Usage | middle, midst |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טָבַח | |
| טָבַח | |
| Short Definition | to slaughter (animals or men) |
| Long Definition | to slaughter, slay, butcher, kill ruthlessly |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈbɑħ |
| IPA mod | tɑːˈvɑχ |
| Syllable | ṭābaḥ |
| Diction | taw-BA |
| Diction Mod | ta-VAHK |
| Usage | kill, (make) slaughter, slay |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טֶבַח | |
| טֶבַח | |
| Short Definition | properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter) |
| Long Definition | slaughter, slaughtering, animal |
| Derivation | from H2873 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛˈbɑħ |
| IPA mod | tɛˈvɑχ |
| Syllable | ṭebaḥ |
| Diction | teh-BA |
| Diction Mod | teh-VAHK |
| Usage | × beast, slaughter, × slay, × sore |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טֶבַח | |
| טֶבַח | |
| Short Definition | Tebach, the name of a Mesopotamian and of an Israelite |
| Long Definition | a son of Nahor by his concubine Reumah |
| Derivation | the same as H2874; massacre |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛˈbɑħ |
| IPA mod | tɛˈvɑχ |
| Syllable | ṭebaḥ |
| Diction | teh-BA |
| Diction Mod | teh-VAHK |
| Usage | Tebah |
| Part of speech | n-pr-m |
| Base Word | |
| טַבָּח | |
| טַבָּח | |
| Short Definition | properly, a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food) |
| Long Definition | executioner, cook, bodyguard, guardsman |
| Derivation | from H2873 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑb̚ˈbɔːħ |
| IPA mod | tɑˈbɑːχ |
| Syllable | ṭabbāḥ |
| Diction | tahb-BAW |
| Diction Mod | ta-BAHK |
| Usage | cook, guard |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טַבָּח | |
| טַבָּח | |
| Short Definition | a lifeguardsman |
| Long Definition | bodyguard, executioner, guardsmen |
| Derivation | the same as H2876 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑb̚ˈbɔːħ |
| IPA mod | tɑˈbɑːχ |
| Syllable | ṭabbāḥ |
| Diction | tahb-BAW |
| Diction Mod | ta-BAHK |
| Usage | guard |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טִבְחָה | |
| טִבְחָה | |
| Short Definition | properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter) |
| Long Definition | slaughtered meat, a slaughter, flesh, meat, thing slaughtered |
| Derivation | feminine of H2874 and meaning the same |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɪbˈħɔː |
| IPA mod | tivˈχɑː |
| Syllable | ṭibḥâ |
| Diction | tib-HAW |
| Diction Mod | teev-HA |
| Usage | flesh, slaughter |
| Part of speech | n-f |
| Base Word | |
| טַבָּחָה | |
| טַבָּחָה | |
| Short Definition | a female cook |
| Long Definition | female cook, cook |
| Derivation | feminine of H2876 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑbːɔːˈħɔː |
| IPA mod | tɑ.bɑːˈχɑː |
| Syllable | ṭabbāḥâ |
| Diction | tahb-baw-HAW |
| Diction Mod | ta-ba-HA |
| Usage | cook |
| Part of speech | n-f |
| Base Word | |
| טִבְחַת | |
| טִבְחַת | |
| Short Definition | Tibchath, a place in Syria |
| Long Definition | a Syrian city of Hadadezer, king of Zobah; also 'Betah' |
| Derivation | from H2878; slaughter |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɪbˈħɑt̪ |
| IPA mod | tivˈχɑt |
| Syllable | ṭibḥat |
| Diction | tib-HAHT |
| Diction Mod | teev-HAHT |
| Usage | Tibhath |
| Part of speech | n-pr-loc |
| Base Word | |
| טָבַל | |
| טָבַל | |
| Short Definition | to dip, to immerse |
| Long Definition | to dip, dip into, plunge |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈbɑl |
| IPA mod | tɑːˈvɑl |
| Syllable | ṭābal |
| Diction | taw-BAHL |
| Diction Mod | ta-VAHL |
| Usage | dip, plunge |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טְבַלְיָהוּ | |
| טְבַלְיָהוּ | |
| Short Definition | Tebaljah, an Israelite |
| Long Definition | the 3rd son of Hosah of the children of Merari and temple gatekeeper |
| Derivation | from H2881 and H3050; Jah has dipped |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆.bɑl.jɔːˈhuː |
| IPA mod | tɛ̆.vɑl.jɑːˈhu |
| Syllable | ṭĕbalyāhû |
| Diction | teh-bahl-yaw-HOO |
| Diction Mod | teh-vahl-ya-HOO |
| Usage | Tebaliah |
| Part of speech | n-pr-m |
| Base Word | |
| טָבַע | |
| טָבַע | |
| Short Definition | to sink |
| Long Definition | to sink, sink into, sink down, pierce, settle down, drown, be settled, be planted |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈbɑʕ |
| IPA mod | tɑːˈvɑʕ |
| Syllable | ṭābaʿ |
| Diction | taw-BA |
| Diction Mod | ta-VA |
| Usage | drown, fasten, settle, sink |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טַבָּעוֹת | |
| טַבָּעוֹת | |
| Short Definition | Tabbaoth, one of the Nethinim |
| Long Definition | a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel |
| Derivation | plural of H2885; rings |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑbːɔːˈʕot̪ |
| IPA mod | tɑ.bɑːˈʕo̞wt |
| Syllable | ṭabbāʿôt |
| Diction | tahb-baw-OTE |
| Diction Mod | ta-ba-OTE |
| Usage | Tabaoth |
| Part of speech | n-pr-m |
| Base Word | |
| טַבַּעַת | |
| טַבַּעַת | |
| Short Definition | properly, a seal (as sunk into the wax), i.e., signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind |
| Long Definition | ring, signet, signet ring |
| Derivation | from H2883 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑbːɑˈʕɑt̪ |
| IPA mod | tɑ.bɑˈʕɑt |
| Syllable | ṭabbaʿat |
| Diction | tahb-ba-AT |
| Diction Mod | ta-ba-AT |
| Usage | ring |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טַבְרִמּוֹן | |
| טַבְרִמּוֹן | |
| Short Definition | Tabrimmon, a Syrian |
| Long Definition | the father of Ben-hadad I, king of Syria |
| Derivation | from H2895 and H7417; pleasing (to) Rimmon |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑb.rɪmˈmon̪ |
| IPA mod | tɑv.ʁiˈmo̞wn |
| Syllable | ṭabrimmôn |
| Diction | tahb-rim-MONE |
| Diction Mod | tahv-ree-MONE |
| Usage | Tabrimmon |
| Part of speech | n-pr-m |
| Base Word | |
| טֵבֶת | |
| טֵבֶת | |
| Short Definition | Tebeth, the tenth Hebrew month |
| Long Definition | the 10th month of the Hebrew calendar corresponding to modern December or January |
| Derivation | probably of foreign derivation |
| International Phonetic Alphabet | t̪’eˈbɛt̪ |
| IPA mod | teˈvɛt |
| Syllable | ṭēbet |
| Diction | tay-BET |
| Diction Mod | tay-VET |
| Usage | Tebeth |
| Part of speech | n |
| Base Word | |
| טַבַּת | |
| טַבַּת | |
| Short Definition | Tabbath, a place East of the Jordan |
| Long Definition | site near which Gideon's pursuit of the Midianites stopped; site unknown |
| Derivation | of uncertain derivation |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑb̚ˈbɑt̪ |
| IPA mod | tɑˈbɑt |
| Syllable | ṭabbat |
| Diction | tahb-BAHT |
| Diction Mod | ta-BAHT |
| Usage | Tabbath |
| Part of speech | n-pr-loc |
| Base Word | |
| טָהוֹר | |
| טָהוֹר | |
| Short Definition | pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) |
| Long Definition | pure, clean |
| Derivation | or טָהֹר; from H2891 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈhor |
| IPA mod | tɑːˈho̞wʁ |
| Syllable | ṭāhôr |
| Diction | taw-HORE |
| Diction Mod | ta-HORE |
| Usage | clean, fair, pure(-ness) |
| Part of speech | a |
| Base Word | |
| טְהוֹר | |
| טְהוֹר | |
| Short Definition | purity |
| Long Definition | pureness, cleanness, clean, pure |
| Derivation | from H2891 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆ˈhor |
| IPA mod | tɛ̆ˈho̞wʁ |
| Syllable | ṭĕhôr |
| Diction | teh-HORE |
| Diction Mod | teh-HORE |
| Usage | pureness |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טָהֵר | |
| טָהֵר | |
| Short Definition | to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy) |
| Long Definition | to be clean, be pure |
| Derivation | a primitive root; properly, to be bright; i.e., (by implication) |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈher |
| IPA mod | tɑːˈheʁ |
| Syllable | ṭāhēr |
| Diction | taw-HARE |
| Diction Mod | ta-HARE |
| Usage | be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier) (self) |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טֹהַר | |
| טֹהַר | |
| Short Definition | literally brightness; ceremonially purification |
| Long Definition | purity, purification, purifying |
| Derivation | from H2891 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’oˈhɑr |
| IPA mod | to̞wˈhɑʁ |
| Syllable | ṭōhar |
| Diction | toh-HAHR |
| Diction Mod | toh-HAHR |
| Usage | clearness, glory, purifying |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טֹהַר | |
| טֹהַר | |
| Short Definition | literally brightness; ceremonially purification |
| Long Definition | purity, purification, purifying |
| Derivation | from H2891 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’oˈhɑr |
| IPA mod | to̞wˈhɑʁ |
| Syllable | ṭōhar |
| Diction | toh-HAHR |
| Diction Mod | toh-HAHR |
| Usage | clearness, glory, purifying |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טׇהֳרָה | |
| טׇהֳרָה | |
| Short Definition | ceremonial purification; moral purity |
| Long Definition | purifying, cleansing, purification, purity, cleanness |
| Derivation | feminine of H2892 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’o.hŏˈrɔː |
| IPA mod | to.hoˈʁɑː |
| Syllable | ṭohŏrâ |
| Diction | toh-hoh-RAW |
| Diction Mod | toh-hoh-RA |
| Usage | × is cleansed, cleansing, purification(-fying) |
| Part of speech | n-f |
| Base Word | |
| טוּא | |
| טוּא | |
| Short Definition | to sweep away |
| Long Definition | (Pilpel) to sweep, sweep away |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’uːʔ |
| IPA mod | tuʔ |
| Syllable | ṭûʾ |
| Diction | too |
| Diction Mod | too |
| Usage | sweep |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טוֹב | |
| טוֹב | |
| Short Definition | to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense |
| Long Definition | to be good, be pleasing, be joyful, be beneficial, be pleasant, be favorable, be happy, be right |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ob |
| IPA mod | to̞wv |
| Syllable | ṭôb |
| Diction | tobe |
| Diction Mod | tove |
| Usage | be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, × please, (be, do, go, play) well |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טוֹב | |
| טוֹב | |
| Short Definition | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) |
| Long Definition | (adj) good, pleasant, agreeable |
| Derivation | from H2895 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ob |
| IPA mod | to̞wv |
| Syllable | ṭôb |
| Diction | tobe |
| Diction Mod | tove |
| Usage | beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured) |
| Part of speech | n-f |
| Base Word | |
| טוֹב | |
| טוֹב | |
| Short Definition | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) |
| Long Definition | (adj) good, pleasant, agreeable |
| Derivation | from H2895 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ob |
| IPA mod | to̞wv |
| Syllable | ṭôb |
| Diction | tobe |
| Diction Mod | tove |
| Usage | beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured) |
| Part of speech | a |
| Base Word | |
| טוֹב | |
| טוֹב | |
| Short Definition | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well) |
| Long Definition | (adj) good, pleasant, agreeable |
| Derivation | from H2895 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ob |
| IPA mod | to̞wv |
| Syllable | ṭôb |
| Diction | tobe |
| Diction Mod | tove |
| Usage | beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured) |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טוֹב | |
| טוֹב | |
| Short Definition | Tob, a region apparently East of the Jordan |
| Long Definition | a region east of the Jordan, north or northeast of Gilead, probably Aramean, location uncertain |
| Derivation | the same as H2896; good |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ob |
| IPA mod | to̞wv |
| Syllable | ṭôb |
| Diction | tobe |
| Diction Mod | tove |
| Usage | Tob |
| Part of speech | n-pr-loc |
| Base Word | |
| טוּב | |
| טוּב | |
| Short Definition | good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare |
| Long Definition | goods, good things, goodness |
| Derivation | from H2895 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’uːb |
| IPA mod | tuv |
| Syllable | ṭûb |
| Diction | toob |
| Diction Mod | toov |
| Usage | fair, gladness, good(-ness, -s) (thing), joy, go well with |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ | |
| טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ | |
| Short Definition | Tob-Adonijah, an Israelite |
| Long Definition | one of the Levites sent by Jehoshaphat through the cities of Judah to teach the law to the people |
| Derivation | from H2896 and H0138; pleasing (to) Adonijah |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ob ʔə̆.d̪o.n̪ɪjːɔːˈhuː |
| IPA mod | to̞wv ʔə̆.do̞w.ni.jɑːˈhu |
| Syllable | ṭôb ʾădōniyyāhû |
| Diction | tobe uh-doh-nih-yaw-HOO |
| Diction Mod | tove uh-doh-nee-ya-HOO |
| Usage | Tob-adonijah |
| Part of speech | n-pr-m |
| Base Word | |
| טוֹבִיָּה | |
| טוֹבִיָּה | |
| Short Definition | Tobijah, the name of three Israelites and of one Samaritan |
| Long Definition | head of a family who returned from exile with Zerubbabel but who were unable to prove their connection with Israel |
| Derivation | or טוֹבִיָּהוּ; from H2896 and H3050; goodness of Jehovah |
| International Phonetic Alphabet | t̪’o.bɪjˈjɔː |
| IPA mod | to̞w.viˈjɑː |
| Syllable | ṭôbiyyâ |
| Diction | toh-bih-YAW |
| Diction Mod | toh-vee-YA |
| Usage | Tobiah, Tobijah |
| Part of speech | n-pr-m |
| Base Word | |
| טָוָה | |
| טָוָה | |
| Short Definition | to spin |
| Long Definition | (Qal) to spin |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈwɔː |
| IPA mod | tɑːˈvɑː |
| Syllable | ṭāwâ |
| Diction | taw-WAW |
| Diction Mod | ta-VA |
| Usage | spin |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טוּחַ | |
| טוּחַ | |
| Short Definition | to smear, especially with lime |
| Long Definition | to spread over, overlay, plaster, cover over, coat, besmear |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | ˈt̪’uː.ɑħ |
| IPA mod | ˈtu.ɑχ |
| Syllable | ṭûaḥ |
| Diction | TOO-ah |
| Diction Mod | TOO-ak |
| Usage | daub, overlay, plaister, smut |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טוּחַ | |
| טוּחַ | |
| Short Definition | to smear, especially with lime |
| Long Definition | to spread over, overlay, plaster, cover over, coat, besmear |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | ˈt̪’uː.ɑħ |
| IPA mod | ˈtu.ɑχ |
| Syllable | ṭûaḥ |
| Diction | TOO-ah |
| Diction Mod | TOO-ak |
| Usage | daub, overlay, plaister, smut |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טוֹפָפָה | |
| טוֹפָפָה | |
| Short Definition | a fillet for the forehead |
| Long Definition | bands, phylacteries, frontlets, marks |
| Derivation | from an unused root meaning to go around or bind |
| International Phonetic Alphabet | t̪’o.pɔːˈpɔː |
| IPA mod | to̞w.fɑːˈfɑː |
| Syllable | ṭôpāpâ |
| Diction | toh-paw-PAW |
| Diction Mod | toh-fa-FA |
| Usage | frontlet |
| Part of speech | n-f |
| Base Word | |
| טוּל | |
| טוּל | |
| Short Definition | to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out |
| Long Definition | to hurl, cast |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’uːl |
| IPA mod | tul |
| Syllable | ṭûl |
| Diction | tool |
| Diction Mod | tool |
| Usage | carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טוּר | |
| טוּר | |
| Short Definition | a row; hence, a wall |
| Long Definition | row |
| Derivation | from an unused root meaning to range in a regular manner |
| International Phonetic Alphabet | t̪’uːr |
| IPA mod | tuʁ |
| Syllable | ṭûr |
| Diction | toor |
| Diction Mod | toor |
| Usage | row |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טוּר | |
| טוּר | |
| Short Definition | a rock or hill |
| Long Definition | mountain |
| Derivation | corresponding to H6697 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’uːr |
| IPA mod | tuʁ |
| Syllable | ṭûr |
| Diction | toor |
| Diction Mod | toor |
| Usage | mountain |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טוּשׂ | |
| טוּשׂ | |
| Short Definition | to pounce as a bird of prey |
| Long Definition | (Qal) to dart, flutter, rush |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’uːɬ |
| IPA mod | tus |
| Syllable | ṭûś |
| Diction | toos |
| Diction Mod | toos |
| Usage | haste |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טְוָת | |
| טְוָת | |
| Short Definition | hunger (as twisting) |
| Long Definition | fasting, fastingly, hungrily |
| Derivation | from a root corresponding to H2901 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆ˈwɔːt̪ |
| IPA mod | tɛ̆ˈvɑːt |
| Syllable | ṭĕwāt |
| Diction | teh-WAWT |
| Diction Mod | teh-VAHT |
| Usage | fasting |
| Part of speech | adv |
| Base Word | |
| טָחָה | |
| טָחָה | |
| Short Definition | to stretch a bow, as an archer |
| Long Definition | to hurl, shoot |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈħɔː |
| IPA mod | tɑːˈχɑː |
| Syllable | ṭāḥâ |
| Diction | taw-HAW |
| Diction Mod | ta-HA |
| Usage | (bow-)shot |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טֻחָה | |
| טֻחָה | |
| Short Definition | (in the plural only) the kidneys (as being covered); hence (figuratively) the inmost thought |
| Long Definition | inner regions, hidden recesses, inward parts |
| Derivation | from H2909 (or H2902) in the sense of overlaying |
| International Phonetic Alphabet | t̪’uˈħɔː |
| IPA mod | tuˈχɑː |
| Syllable | ṭuḥâ |
| Diction | too-HAW |
| Diction Mod | too-HA |
| Usage | inward parts |
| Part of speech | n-f |
| Base Word | |
| טְחוֹן | |
| טְחוֹן | |
| Short Definition | a hand mill; hence, a millstone |
| Long Definition | mill, grinding mill, hand mill |
| Derivation | from H2912 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆ˈħon̪ |
| IPA mod | tɛ̆ˈχo̞wn |
| Syllable | ṭĕḥôn |
| Diction | teh-HONE |
| Diction Mod | teh-HONE |
| Usage | to grind |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טָחַן | |
| טָחַן | |
| Short Definition | to grind meal; hence, to be a concubine (that being their employment) |
| Long Definition | (Qal) to grind, crush |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈħɑn̪ |
| IPA mod | tɑːˈχɑn |
| Syllable | ṭāḥan |
| Diction | taw-HAHN |
| Diction Mod | ta-HAHN |
| Usage | grind(-er) |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טַחֲנָה | |
| טַחֲנָה | |
| Short Definition | a hand mill; hence (figuratively) chewing |
| Long Definition | mill |
| Derivation | from H2912 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑ.ħə̆ˈn̪ɔː |
| IPA mod | tɑ.χə̆ˈnɑː |
| Syllable | ṭaḥănâ |
| Diction | ta-huh-NAW |
| Diction Mod | ta-huh-NA |
| Usage | grinding |
| Part of speech | n-f |
| Base Word | |
| טְחֹר | |
| טְחֹר | |
| Short Definition | a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumor in the anus or pudenda (the piles) |
| Long Definition | tumours, haemorrhoids |
| Derivation | from an unused root meaning to burn |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆ˈħor |
| IPA mod | tɛ̆ˈχo̞wʁ |
| Syllable | ṭĕḥōr |
| Diction | teh-HORE |
| Diction Mod | teh-HORE |
| Usage | emerod |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טִיחַ | |
| טִיחַ | |
| Short Definition | mortar or plaster |
| Long Definition | a coating, plaster |
| Derivation | from (the equiv. of) H2902 |
| International Phonetic Alphabet | ˈt̪’ɪi̯.ɑħ |
| IPA mod | ˈtiː.ɑχ |
| Syllable | ṭîaḥ |
| Diction | TEE-ah |
| Diction Mod | TEE-ak |
| Usage | daubing |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טִיט | |
| טִיט | |
| Short Definition | mud or clay; figuratively, calamity |
| Long Definition | mud, clay, mire, damp dirt |
| Derivation | from an unused root meaning apparently to be sticky (rather perhaps a demonstrative); from H2894, through the idea of dirt to be swept away) |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɪi̯t̪’ |
| IPA mod | tiːt |
| Syllable | ṭîṭ |
| Diction | teet |
| Diction Mod | teet |
| Usage | clay, dirt, mire |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טִין | |
| טִין | |
| Short Definition | clay |
| Long Definition | clay |
| Derivation | perhaps, by interchange, for a word corresponding to H2916 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɪi̯n̪ |
| IPA mod | tiːn |
| Syllable | ṭîn |
| Diction | teen |
| Diction Mod | teen |
| Usage | miry |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טִירָה | |
| טִירָה | |
| Short Definition | a wall; hence, a fortress or a hamlet |
| Long Definition | encampment, battlement |
| Derivation | feminine of (an equivalent to) H2905 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɪi̯ˈrɔː |
| IPA mod | tiːˈʁɑː |
| Syllable | ṭîrâ |
| Diction | tee-RAW |
| Diction Mod | tee-RA |
| Usage | (goodly) castle, habitation, palace, row |
| Part of speech | n-f |
| Base Word | |
| טַל | |
| טַל | |
| Short Definition | dew (as covering vegetation) |
| Long Definition | dew, night mist |
| Derivation | from H2926 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑl |
| IPA mod | tɑl |
| Syllable | ṭal |
| Diction | tahl |
| Diction Mod | tahl |
| Usage | dew |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טַל | |
| טַל | |
| Short Definition | dew (as covering vegetation) |
| Long Definition | dew |
| Derivation | the same as H2919 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑl |
| IPA mod | tɑl |
| Syllable | ṭal |
| Diction | tahl |
| Diction Mod | tahl |
| Usage | dew |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טָלָא | |
| טָלָא | |
| Short Definition | properly, to cover with pieces; i.e., (by implication) to spot or variegate (as tapestry) |
| Long Definition | to patch, spot, be spotted, be colored |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈlɔːʔ |
| IPA mod | tɑːˈlɑːʔ |
| Syllable | ṭālāʾ |
| Diction | taw-LAW |
| Diction Mod | ta-LA |
| Usage | clouted, with divers colours, spotted |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טְלָא | |
| טְלָא | |
| Short Definition | a lamb |
| Long Definition | lamb |
| Derivation | apparently from H2921 in the (orig.) sense of covering (for protection); (compare H2924) |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆ˈlɔːʔ |
| IPA mod | tɛ̆ˈlɑːʔ |
| Syllable | ṭĕlāʾ |
| Diction | teh-LAW |
| Diction Mod | teh-LA |
| Usage | lamb |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טְלָאִים | |
| טְלָאִים | |
| Short Definition | Telaim, a place in Palestine |
| Long Definition | a place in Judah where Saul mustered his forces before attacking Amalek; site unknown |
| Derivation | from the plural of H2922; lambs |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆.lɔːˈʔɪi̯m |
| IPA mod | tɛ̆.lɑːˈʔiːm |
| Syllable | ṭĕlāʾîm |
| Diction | teh-law-EEM |
| Diction Mod | teh-la-EEM |
| Usage | Telaim |
| Part of speech | n-pr-loc |
| Base Word | |
| טָלֶה | |
| טָלֶה | |
| Short Definition | a lamb |
| Long Definition | lamb |
| Derivation | by variation for H2922 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈlɛ |
| IPA mod | tɑːˈlɛ |
| Syllable | ṭāle |
| Diction | taw-LEH |
| Diction Mod | ta-LEH |
| Usage | lamb |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טַלְטֵלָה | |
| טַלְטֵלָה | |
| Short Definition | overthrow or rejection |
| Long Definition | a hurling, captivity |
| Derivation | from H2904 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑl.t̪’eˈlɔː |
| IPA mod | tɑl.teˈlɑː |
| Syllable | ṭalṭēlâ |
| Diction | tahl-tay-LAW |
| Diction Mod | tahl-tay-LA |
| Usage | captivity |
| Part of speech | n-f |
| Base Word | |
| טָלַל | |
| טָלַל | |
| Short Definition | properly, to strew over, i.e., (by implication) to cover in or plate (with beams) |
| Long Definition | (Piel) to cover with a roof, cover over, roof |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈlɑl |
| IPA mod | tɑːˈlɑl |
| Syllable | ṭālal |
| Diction | taw-LAHL |
| Diction Mod | ta-LAHL |
| Usage | cover |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טְלַל | |
| טְלַל | |
| Short Definition | to cover with shade |
| Long Definition | (Aphel) to seek shade, have shade |
| Derivation | corresponding to H2926 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆ˈlɑl |
| IPA mod | tɛ̆ˈlɑl |
| Syllable | ṭĕlal |
| Diction | teh-LAHL |
| Diction Mod | teh-LAHL |
| Usage | have a shadow |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טֶלֶם | |
| טֶלֶם | |
| Short Definition | Telem, the name of a place in Idumaea, also of a temple doorkeeper |
| Long Definition | a gatekeeper among the returning exiles in the time of Ezra |
| Derivation | from an unused root meaning to break up or treat violently; oppression |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛˈlɛm |
| IPA mod | tɛˈlɛm |
| Syllable | ṭelem |
| Diction | teh-LEM |
| Diction Mod | teh-LEM |
| Usage | Telem |
| Part of speech | n-pr-m n-pr-loc |
| Base Word | |
| טַלְמוֹן | |
| טַלְמוֹן | |
| Short Definition | Talmon, a temple doorkeeper |
| Long Definition | the head of a family of doorkeepers in the temple; some of his descendants returned from exile with Zerubbabel and were employed in their hereditary office in the days of Nehemiah and Ezra |
| Derivation | from the same as H2728; oppressive |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑlˈmon̪ |
| IPA mod | tɑlˈmo̞wn |
| Syllable | ṭalmôn |
| Diction | tahl-MONE |
| Diction Mod | tahl-MONE |
| Usage | Talmon |
| Part of speech | n-pr-m |
| Base Word | |
| טָמֵא | |
| טָמֵא | |
| Short Definition | to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) |
| Long Definition | to be unclean, become unclean, become impure |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈmeʔ |
| IPA mod | tɑːˈmeʔ |
| Syllable | ṭāmēʾ |
| Diction | taw-MAY |
| Diction Mod | ta-MAY |
| Usage | defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, × utterly |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טָמֵא | |
| טָמֵא | |
| Short Definition | to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) |
| Long Definition | to be unclean, become unclean, become impure |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈmeʔ |
| IPA mod | tɑːˈmeʔ |
| Syllable | ṭāmēʾ |
| Diction | taw-MAY |
| Diction Mod | ta-MAY |
| Usage | defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, × utterly |
| Part of speech | n-f |
| Base Word | |
| טָמֵא | |
| טָמֵא | |
| Short Definition | foul in a religious sense |
| Long Definition | unclean, impure |
| Derivation | from H2930 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈmeʔ |
| IPA mod | tɑːˈmeʔ |
| Syllable | ṭāmēʾ |
| Diction | taw-MAY |
| Diction Mod | ta-MAY |
| Usage | defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean |
| Part of speech | a |
| Base Word | |
| טֻמְאָה | |
| טֻמְאָה | |
| Short Definition | religious impurity |
| Long Definition | uncleanness |
| Derivation | from H2930 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’umˈʔɔː |
| IPA mod | tumˈʔɑː |
| Syllable | ṭumʾâ |
| Diction | toom-AW |
| Diction Mod | toom-AH |
| Usage | filthiness, unclean(-ness) |
| Part of speech | n-f |
| Base Word | |
| טָמָה | |
| טָמָה | |
| Short Definition | to be impure in a religious sense |
| Long Definition | (Niphal) to be stopped up |
| Derivation | a collateral form of H2930 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈmɔː |
| IPA mod | tɑːˈmɑː |
| Syllable | ṭāmâ |
| Diction | taw-MAW |
| Diction Mod | ta-MA |
| Usage | be defiled, be reputed vile |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טָמַן | |
| טָמַן | |
| Short Definition | to hide (by covering over) |
| Long Definition | to hide, conceal, bury |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈmɑn̪ |
| IPA mod | tɑːˈmɑn |
| Syllable | ṭāman |
| Diction | taw-MAHN |
| Diction Mod | ta-MAHN |
| Usage | hide, lay privily, in secret |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טֶנֶא | |
| טֶנֶא | |
| Short Definition | a basket (of interlaced osiers) |
| Long Definition | basket |
| Derivation | from an unused root probably meaning to weave |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛˈn̪ɛʔ |
| IPA mod | tɛˈnɛʔ |
| Syllable | ṭeneʾ |
| Diction | teh-NEH |
| Diction Mod | teh-NEH |
| Usage | basket |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טָנַף | |
| טָנַף | |
| Short Definition | to soil |
| Long Definition | (Piel) to defile, soil |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈn̪ɑp |
| IPA mod | tɑːˈnɑf |
| Syllable | ṭānap |
| Diction | taw-NAHP |
| Diction Mod | ta-NAHF |
| Usage | defile |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טָעָה | |
| טָעָה | |
| Short Definition | to wander; causatively to lead astray |
| Long Definition | to wander, stray, wander astray, err |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈʕɔː |
| IPA mod | tɑːˈʕɑː |
| Syllable | ṭāʿâ |
| Diction | taw-AW |
| Diction Mod | ta-AH |
| Usage | seduce |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טָעַם | |
| טָעַם | |
| Short Definition | to taste; figuratively, to perceive |
| Long Definition | to taste, perceive, eat |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈʕɑm |
| IPA mod | tɑːˈʕɑm |
| Syllable | ṭāʿam |
| Diction | taw-AM |
| Diction Mod | ta-AM |
| Usage | × but, perceive, taste |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טְעַם | |
| טְעַם | |
| Short Definition | to taste; causatively to feed |
| Long Definition | (P'al) to feed, cause to eat |
| Derivation | corresponding to H2938 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆ˈʕɑm |
| IPA mod | tɛ̆ˈʕɑm |
| Syllable | ṭĕʿam |
| Diction | teh-AM |
| Diction Mod | teh-AM |
| Usage | make to eat, feed |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טַעַם | |
| טַעַם | |
| Short Definition | properly, a taste, i.e., (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate |
| Long Definition | taste, judgment |
| Derivation | from H2938 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑˈʕɑm |
| IPA mod | tɑˈʕɑm |
| Syllable | ṭaʿam |
| Diction | ta-AM |
| Diction Mod | ta-AM |
| Usage | advice, behaviour, decree, discretion, judgment, reason, taste, understanding |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טַעַם | |
| טַעַם | |
| Short Definition | properly, a taste, i.e., a judicial sentence |
| Long Definition | taste, judgment, command |
| Derivation | from H2939 (compare H2940) |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑˈʕɑm |
| IPA mod | tɑˈʕɑm |
| Syllable | ṭaʿam |
| Diction | ta-AM |
| Diction Mod | ta-AM |
| Usage | account, × to be commanded, commandment, matter |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טְעֵם | |
| טְעֵם | |
| Short Definition | properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subjectively and objectively) |
| Long Definition | decree, taste, judgment, command |
| Derivation | from H2939, and equivalent to H2941 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆ˈʕem |
| IPA mod | tɛ̆ˈʕem |
| Syllable | ṭĕʿēm |
| Diction | teh-AME |
| Diction Mod | teh-AME |
| Usage | + chancellor, + command, commandment, decree, + regard, taste, wisdom |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טָעַן | |
| טָעַן | |
| Short Definition | to load a beast |
| Long Definition | (Qal) to load |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈʕɑn̪ |
| IPA mod | tɑːˈʕɑn |
| Syllable | ṭāʿan |
| Diction | taw-AN |
| Diction Mod | ta-AN |
| Usage | lade |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טָעַן | |
| טָעַן | |
| Short Definition | to stab |
| Long Definition | (Pual) to pierce |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈʕɑn̪ |
| IPA mod | tɑːˈʕɑn |
| Syllable | ṭāʿan |
| Diction | taw-AN |
| Diction Mod | ta-AN |
| Usage | thrust through |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טַף | |
| טַף | |
| Short Definition | a family (mostly used collectively in the singular) |
| Long Definition | children, little children, little ones |
| Derivation | from H2952 (perhaps referring to the tripping gait of children) |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑp |
| IPA mod | tɑf |
| Syllable | ṭap |
| Diction | tahp |
| Diction Mod | tahf |
| Usage | (little) children (ones), families |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טָפַח | |
| טָפַח | |
| Short Definition | to flatten out or extend (as a tent); figuratively, to nurse a child (as promotive of growth) |
| Long Definition | to extend, spread, trip, take quick little steps |
| Derivation | a primitive root; or perhaps a denominative from H2947, from dandling on the palms |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈpɑħ |
| IPA mod | tɑːˈfɑχ |
| Syllable | ṭāpaḥ |
| Diction | taw-PA |
| Diction Mod | ta-FAHK |
| Usage | span, swaddle |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טֵפַח | |
| טֵפַח | |
| Short Definition | a spread of the hand, i.e., a palm-breadth (not 'span' of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm) |
| Long Definition | span, width of the hand, hand breadth |
| Derivation | from H2946 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’eˈpɑħ |
| IPA mod | teˈfɑχ |
| Syllable | ṭēpaḥ |
| Diction | tay-PA |
| Diction Mod | tay-FAHK |
| Usage | coping, hand-breadth |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טֹפַח | |
| טֹפַח | |
| Short Definition | a spread of the hand, i.e., a palm-breadth (not 'span' of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm) |
| Long Definition | span, hand breadth |
| Derivation | from H2946 (the same as H2947) |
| International Phonetic Alphabet | t̪’oˈpɑħ |
| IPA mod | to̞wˈfɑχ |
| Syllable | ṭōpaḥ |
| Diction | toh-PA |
| Diction Mod | toh-FAHK |
| Usage | hand-breadth (broad) |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טִפֻּח | |
| טִפֻּח | |
| Short Definition | nursing |
| Long Definition | tender care, dandling |
| Derivation | from H2946 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɪp̚ˈpuħ |
| IPA mod | tiˈpuχ |
| Syllable | ṭippuḥ |
| Diction | tip-POO |
| Diction Mod | tee-POOK |
| Usage | span long |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טָפַל | |
| טָפַל | |
| Short Definition | properly, to stick on as a patch; figuratively, to impute falsely |
| Long Definition | (Qal) to smear, plaster over, stick, glue |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈpɑl |
| IPA mod | tɑːˈfɑl |
| Syllable | ṭāpal |
| Diction | taw-PAHL |
| Diction Mod | ta-FAHL |
| Usage | forge(-r), sew up |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טִפְסַר | |
| טִפְסַר | |
| Short Definition | a military governor |
| Long Definition | scribe, official, marshal |
| Derivation | of foreign derivation |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɪpˈsɑr |
| IPA mod | tifˈsɑʁ |
| Syllable | ṭipsar |
| Diction | tip-SAHR |
| Diction Mod | teef-SAHR |
| Usage | captain |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טָפַף | |
| טָפַף | |
| Short Definition | to trip (with short steps) coquettishly |
| Long Definition | (Qal) to skip, trip, take quick little steps |
| Derivation | a primitive root; apparently |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈpɑp |
| IPA mod | tɑːˈfɑf |
| Syllable | ṭāpap |
| Diction | taw-PAHP |
| Diction Mod | ta-FAHF |
| Usage | mince |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טְפַר | |
| טְפַר | |
| Short Definition | a finger-nail; also a hoof or claw |
| Long Definition | fingernail, nail, claw |
| Derivation | from a root corresponding to H6852, and meaning the same as H6856 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆ˈpɑr |
| IPA mod | tɛ̆ˈfɑʁ |
| Syllable | ṭĕpar |
| Diction | teh-PAHR |
| Diction Mod | teh-FAHR |
| Usage | nail |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טָפַשׁ | |
| טָפַשׁ | |
| Short Definition | properly, apparently to be thick; figuratively, to be stupid |
| Long Definition | (Qal) to be gross, be insensitive, be fat |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈpɑʃ |
| IPA mod | tɑːˈfɑʃ |
| Syllable | ṭāpaš |
| Diction | taw-PAHSH |
| Diction Mod | ta-FAHSH |
| Usage | be fat |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טָפַת | |
| טָפַת | |
| Short Definition | Taphath, an Israelitess |
| Long Definition | the daughter of Solomon who was married to Ben-Abinadab |
| Derivation | probably from H5197; a dropping (of ointment) |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈpɑt̪ |
| IPA mod | tɑːˈfɑt |
| Syllable | ṭāpat |
| Diction | taw-PAHT |
| Diction Mod | ta-FAHT |
| Usage | Taphath |
| Part of speech | n-pr-f |
| Base Word | |
| טָרַד | |
| טָרַד | |
| Short Definition | to drive on; figuratively, to follow close |
| Long Definition | to pursue, chase, be continuous |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈrɑd̪ |
| IPA mod | tɑːˈʁɑd |
| Syllable | ṭārad |
| Diction | taw-RAHD |
| Diction Mod | ta-RAHD |
| Usage | continual |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טְרַד | |
| טְרַד | |
| Short Definition | to expel |
| Long Definition | (P'al) to drive away, drive from, chase away |
| Derivation | corresponding to H2956 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆ˈrɑd̪ |
| IPA mod | tɛ̆ˈʁɑd |
| Syllable | ṭĕrad |
| Diction | teh-RAHD |
| Diction Mod | teh-RAHD |
| Usage | drive |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טְרוֹם | |
| טְרוֹם | |
| Short Definition | not yet |
| Long Definition | before, not yet, before that, ere (of time) |
| Derivation | a variation of H2962 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆ˈrom |
| IPA mod | tɛ̆ˈʁo̞wm |
| Syllable | ṭĕrôm |
| Diction | teh-ROME |
| Diction Mod | teh-ROME |
| Usage | before |
| Part of speech | conj |
| Base Word | |
| טָרַח | |
| טָרַח | |
| Short Definition | to overburden |
| Long Definition | (Hiphil) to burden, toil, be burdened |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈrɑħ |
| IPA mod | tɑːˈʁɑχ |
| Syllable | ṭāraḥ |
| Diction | taw-RA |
| Diction Mod | ta-RAHK |
| Usage | weary |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טֹרַח | |
| טֹרַח | |
| Short Definition | a burden |
| Long Definition | burden |
| Derivation | from H2959 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’oˈrɑħ |
| IPA mod | to̞wˈʁɑχ |
| Syllable | ṭōraḥ |
| Diction | toh-RA |
| Diction Mod | toh-RAHK |
| Usage | cumbrance, trouble |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טָרִי | |
| טָרִי | |
| Short Definition | properly, dripping; hence, fresh (i.e., recently made such) |
| Long Definition | fresh, new |
| Derivation | from an unused root apparently meaning to be moist |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈrɪi̯ |
| IPA mod | tɑːˈʁiː |
| Syllable | ṭārî |
| Diction | taw-REE |
| Diction Mod | ta-REE |
| Usage | new, putrefying |
| Part of speech | a-f |
| Base Word | |
| טֶרֶם | |
| טֶרֶם | |
| Short Definition | properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before |
| Long Definition | before, not yet, before that |
| Derivation | from an unused root apparently meaning to interrupt or suspend |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛˈrɛm |
| IPA mod | tɛˈʁɛm |
| Syllable | ṭerem |
| Diction | teh-REM |
| Diction Mod | teh-REM |
| Usage | before, ere, not yet |
| Part of speech | prep |
| Base Word | |
| טָרַף | |
| טָרַף | |
| Short Definition | to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels) |
| Long Definition | to tear, rend, pluck |
| Derivation | a primitive root |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈrɑp |
| IPA mod | tɑːˈʁɑf |
| Syllable | ṭārap |
| Diction | taw-RAHP |
| Diction Mod | ta-RAHF |
| Usage | catch, × without doubt, feed, ravin, rend in pieces, × surely, tear (in pieces) |
| Part of speech | v |
| Base Word | |
| טֶרֶף | |
| טֶרֶף | |
| Short Definition | something torn, i.e., a fragment, e.g., a fresh leaf, prey, food |
| Long Definition | prey, food, leaf |
| Derivation | from H2963 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛˈrɛp |
| IPA mod | tɛˈʁɛf |
| Syllable | ṭerep |
| Diction | teh-REP |
| Diction Mod | teh-REF |
| Usage | leaf, meat, prey, spoil |
| Part of speech | n-m |
| Base Word | |
| טָרָף | |
| טָרָף | |
| Short Definition | recently torn off, i.e., fresh |
| Long Definition | freshly picked, freshly plucked, fresh-plucked |
| Derivation | from H2963 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɔːˈrɔːp |
| IPA mod | tɑːˈʁɑːf |
| Syllable | ṭārāp |
| Diction | taw-RAWP |
| Diction Mod | ta-RAHF |
| Usage | pluckt off |
| Part of speech | a |
| Base Word | |
| טְרֵפָה | |
| טְרֵפָה | |
| Short Definition | prey, i.e., flocks devoured by animals |
| Long Definition | that which is torn, animal torn (by beasts) |
| Derivation | feminine (collectively) of H2964 |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɛ̆.reˈpɔː |
| IPA mod | tɛ̆.ʁeˈfɑː |
| Syllable | ṭĕrēpâ |
| Diction | teh-ray-PAW |
| Diction Mod | teh-ray-FA |
| Usage | ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces) |
| Part of speech | n-f |
| Base Word | |
| טַרְפְּלַי | |
| טַרְפְּלַי | |
| Short Definition | a Tarpelite (collectively) or inhabitants of Tarpel, a place in Assyria |
| Long Definition | a race of Assyrian colonists who were planted in the cities of Samaria after the captivity of the northern kingdom of Israel; identity uncertain |
| Derivation | from a name of foreign derivation |
| International Phonetic Alphabet | t̪’ɑr.pɛ̆ˈlɑi̯ |
| IPA mod | tɑʁ.pɛ̆ˈlɑi̯ |
| Syllable | ṭarpĕlay |
| Diction | tahr-peh-LAI |
| Diction Mod | tahr-peh-LAI |
| Usage | Tarpelites |
| Part of speech | n-m |
Genesis 1:4
வெளிச்சம் நல்லது என்று தேவன் கண்டார்; வெளிச்சத்தையும் இருளையும் தேவன் வெவ்வேறாகப் பிரித்தார்.
Genesis 1:10
தேவன் வெட்டாந்தரைக்குப் பூமி என்றும், சேர்ந்த ஜலத்திற்குச் சமுத்திரம் என்றும் பேரிட்டார்; தேவன் அது நல்லது என்று கண்டார்.
Genesis 1:12
பூமியானது புல்லையும், தங்கள் ஜாதியின்படியே விதையைப் பிறப்பிக்கும் பூண்டுகளையும் தங்கள் தங்கள் ஜாதியின்படியே தங்களில் தங்கள் விதையையுடைய கனிகளைக் கொடுக்கும் விருட்சங்களையும் முளைப்பித்தது; தேவன் அது நல்லது என்று கண்டார்.
Genesis 1:18
பகலையும் இரவையும் ஆளவும், வெளிச்சத்துக்கும் இருளுக்கும் வித்தியாசம் உண்டாக்கவும், தேவன் அவைகளை வானம் என்கிற ஆகாய விரிவிலே வைத்தார்; தேவன் அது நல்லது என்று கண்டார்.
Genesis 1:21
தேவன், மகா மச்சங்களையும் ஜலத்தில் தங்கள் தங்கள் ஜாதியின்படியே திரளாய் ஜநிப்பிக்கப்பட்ட சகலவித நீர் வாழும் ஜந்துக்களையும் சிறகுள்ள ஜாதி ஜாதியான சகலவிதப்பட்சிகளையும் சிருஷ்டித்தார்; தேவன் அது நல்லது என்று கண்டார்.
Genesis 1:25
தேவன் பூமியிலுள்ள ஜாதிஜாதியான காட்டு மிருகங்களையும் ஜாதிஜாதியான நாட்டு மிருகங்களையும், பூமியில் ஊரும் பிராணிகள் எல்லாவற்றையும் உண்டாக்கினார்; தேவன் அது நல்லது என்று கண்டார்.
Genesis 1:31
அப்பொழுது தேவன் தாம் உண்டாக்கின எல்லாவற்றையும் பார்த்தார், அது மிகவும் நன்றாயிருந்தது; சாயங்காலமும் விடியற்காலமுமாகி ஆறாம் நாள் ஆயிற்று.
Genesis 2:5
நிலத்தினுடைய சகலவிதச் செடிகளும் பூமியின்மேல் இன்னும் உண்டாகவில்லை, நிலத்தினுடைய சகலவிதப் பூண்டுகளும் இன்னும் முளைக்கவில்லை; ஏனெனில் தேவனாகிய கர்த்தர் பூமியின்மேல் இன்னும் மழையைப் பெய்யப்பண்ணவில்லை; நிலத்தைப் பண்படுத்த மனுஷனும் இருந்ததில்லை.
Genesis 2:9
தேவனாகிய கர்த்தர், பார்வைக்கு அழகும் புசிப்புக்கு நலமுமான சகலவித விருட்சங்களையும், தோட்டத்தின் நடுவிலே ஜீவவிருட்சத்தையும், நன்மை தீமை அறியத்தக்க விருட்சத்தையும் பூமியிருந்து முளைக்கப்பண்ணினார்.
Occurences : 890
எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamil