Nehemiah 9:17 Concordance
Nehemiah 9:17
അനുസരിപ്പാൻ അവർക്കു മനസ്സില്ലാതിരുന്നു; നീ അവരിൽ ചെയ്ത അത്ഭുതങ്ങളെ അവർ ഓർക്കാതെ ദുശ്ശാഠ്യം കാണിച്ചു തങ്ങളുടെ അടിമപ്പാടിലേക്കു മടങ്ങിപ്പോകത്തക്കവണ്ണം തങ്ങളുടെ മത്സരത്തിൽ ഒരു തലവനെ നിയമിച്ചു നീയോ ക്ഷമിപ്പാൻ ഒരുക്കവും കൃപയും കരുണയും ദീർഘക്ഷമയും ദയാസമൃദ്ധിയും ഉള്ള ദൈവം ആകയാൽ അവരെ കൈ വിട്ടുകളഞ്ഞില്ല.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And refused | וַיְמָֽאֲנ֣וּ | māʾēn | ma-ANE |
| to obey, | לִשְׁמֹ֗עַ | šāmaʿ | sha-MA |
| neither | וְלֹֽא | lōʾ | loh |
| were mindful | זָכְר֤וּ | zākar | za-HAHR |
| of thy wonders | נִפְלְאֹתֶ֙יךָ֙ | pālāʾ | pa-LA |
| that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| thou didst | עָשִׂ֣יתָ | ʿāśâ | ah-SA |
| among | עִמָּהֶ֔ם | ʿim | eem |
| them; but hardened | וַיַּקְשׁוּ֙ | qāšâ | ka-SHA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| their necks, | עָרְפָּ֔ם | ʿōrep | oh-REF |
| appointed | וַיִּתְּנוּ | nātan | na-TAHN |
| a captain | רֹ֛אשׁ | rōš | rohsh |
| to return | לָשׁ֥וּב | šûb | shoov |
| to their bondage: | לְעַבְדֻתָ֖ם | ʿabdût | av-DOOT |
| and in their rebellion | בְּמִרְיָ֑ם | mĕrî | meh-REE |
| but thou | וְאַתָּה֩ | ʾattâ | ah-TA |
| a God | אֱל֨וֹהַּ | ʾĕlôah | ay-LOH-ah |
| ready to pardon, | סְלִיח֜וֹת | sĕlîḥâ | seh-lee-HA |
| gracious | חַנּ֧וּן | ḥannûn | ha-NOON |
| and merciful, | וְרַח֛וּם | raḥûm | ra-HOOM |
| slow | אֶֽרֶךְ | ʾārēk | ah-RAKE |
| to anger, | אַפַּ֥יִם | ʾap | af |
| and of great | וְרַב | rab | rahv |
| kindness, | וחֶ֖סֶד | ḥēsēd | hay-SADE |
| them not. | וְלֹ֥א | lōʾ | loh |
| and forsookest | עֲזַבְתָּֽם׃ | ʿāzab | ah-ZAHV |
Malayalam Bible