Numbers 11:31 in Malayalam

Numbers 11:31
അനന്തരം യഹോവ അയച്ച ഒരു കാറ്റു ഊതി കടലിൽനിന്നു കാടയെ കൊണ്ടുവന്നു പാളയത്തിന്റെ സമീപത്തു ഒരു ദിവസത്തെ വഴി ഇങ്ങോട്ടും ഒരു ദിവസത്തെ വഴി അങ്ങോട്ടും ഇങ്ങനെ പാളയത്തിന്റെ ചുറ്റിലും നിലത്തോടു ഏകദേശം രണ്ടു മുഴം അടുത്തു പറന്നുനില്ക്കുമാറാക്കി.

Numbers 11:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, round about the camp, and as it were two cubits high upon the face of the earth.

American Standard Version (ASV)
And there went forth a wind from Jehovah, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, about a day's journey on this side, and a day's journey on the other side, round about the camp, and about two cubits above the face of the earth.

Bible in Basic English (BBE)
Then the Lord sent a wind, driving little birds from the sea, so that they came down on the tents, and all round the tent-circle, about a day's journey on this side and on that, in masses about two cubits high over the face of the earth.

Darby English Bible (DBY)
And there went forth a wind from Jehovah, and drove quails from the sea, and cast them about the camp, about a day's journey on this side, and about a day's journey on the other side, round about the camp, and about two cubits above the earth.

Webster's Bible (WBT)
And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, around the camp, and as it were two cubits high upon the face of the earth.

World English Bible (WEB)
There went forth a wind from Yahweh, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, about a day's journey on this side, and a day's journey on the other side, round about the camp, and about two cubits above the surface of the earth.

Young's Literal Translation (YLT)
And a spirit hath journeyed from Jehovah, and cutteth off quails from the sea, and leaveth by the camp, as a day's journey here, and as a day's journey there, round about the camp, and about two cubits, on the face of the land.

a wind וְר֜וּחַ rûaḥ ROO-ak
And there went forth נָסַ֣ע׀ nāsaʿ na-SA
from מֵאֵ֣ת ʾēt ate
the Lord, יְהוָ֗ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
and brought וַיָּ֣גָז gûz ɡooz
quails שַׂלְוִים֮ śĕlāw seh-LAHV
from מִן min meen
the sea, הַיָּם֒ yām yahm
and let fall וַיִּטֹּ֨שׁ nāṭaš na-TAHSH
by עַל ʿal al
the camp, הַֽמַּחֲנֶ֜ה maḥăne ma-huh-NEH
journey כְּדֶ֧רֶךְ derek deh-REK
as it were a day's י֣וֹם yôm yome
on this side, כֹּ֗ה koh
journey וּכְדֶ֤רֶךְ derek deh-REK
and as it were a day's יוֹם֙ yôm yome
on the other side, כֹּ֔ה koh
round about סְבִיב֖וֹת sābîb sa-VEEV
the camp, הַֽמַּחֲנֶ֑ה maḥăne ma-huh-NEH
and as it were two cubits וּכְאַמָּתַ֖יִם ʾammâ ah-MA
upon עַל ʿal al
the face פְּנֵ֥י pānîm pa-NEEM
of the earth. הָאָֽרֶץ׃ ʾereṣ eh-RETS



Read Full Chapter : Numbers 11

Malayalam Bible