Proverbs 3:8
അതു നിന്റെ നാഭിക്കു ആരോഗ്യവും അസ്ഥികൾക്കു തണുപ്പും ആയിരിക്കും.
Proverbs 3:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones.
American Standard Version (ASV)
It will be health to thy navel, And marrow to thy bones.
Bible in Basic English (BBE)
This will give strength to your flesh, and new life to your bones.
Darby English Bible (DBY)
it shall be health for thy navel, and moisture for thy bones.
World English Bible (WEB)
It will be health to your body, And nourishment to your bones.
Young's Literal Translation (YLT)
Healing it is to thy navel, And moistening to thy bones.
| It shall be | רִ֭פְאוּת | ripʾût | REEF-oot |
| health | תְּהִ֣י | tĕhî | teh-HEE |
| navel, thy to | לְשָׁרֶּ֑ךָ | lĕšorrekā | leh-shoh-REH-ha |
| and marrow | וְ֝שִׁקּ֗וּי | wĕšiqqûy | VEH-SHEE-koo |
| to thy bones. | לְעַצְמוֹתֶֽיךָ׃ | lĕʿaṣmôtêkā | leh-ats-moh-TAY-ha |
Cross Reference
Job 21:24
അവന്റെ തൊട്ടികൾ പാലുകൊണ്ടു നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു; അവന്റെ അസ്ഥികളിലെ മജ്ജ അയഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
Psalm 147:3
മനംതകർന്നവരെ അവൻ സൌഖ്യമാക്കുകയും അവരുടെ മുറിവുകളെ കെട്ടുകയും ചെയ്യുന്നു.
Proverbs 4:22
അവയെ കിട്ടുന്നവർക്കു അവ ജീവനും അവരുടെ സർവ്വദേഹത്തിന്നും സൌഖ്യവും ആകുന്നു.
Proverbs 16:24
ഇമ്പമുള്ള വാക്കു തേൻ കട്ടയാകുന്നു; മനസ്സിന്നു മധുരവും അസ്ഥികൾക്കു ഔഷധവും തന്നേ;
Isaiah 1:6
അടിതൊട്ടു മുടിവരെ ഒരു സുഖവും ഇല്ല; മുറിവും ചതവും പഴുത്തവ്രണവും മാത്രമേ ഉള്ളു; അവയെ ഞെക്കി കഴുകീട്ടില്ല, വെച്ചുകെട്ടീട്ടില്ല, എണ്ണ പുരട്ടി ശമിപ്പിച്ചിട്ടുമില്ല.
Jeremiah 30:12
യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: നിന്റെ പരുകൂ മാറാത്തതും നിന്റെ മുറിവു വിഷമമുള്ളതുമാകുന്നു.
Ezekiel 16:4
നിന്റെ ജനനവസ്തുതയോ--ജനിച്ചനാളിൽ നിന്റെ പൊക്കിൾ മുറിച്ചില്ല; നിന്നെ വെള്ളത്തിൽ കുളിപ്പിച്ചു വെടിപ്പാക്കിയില്ല; ഉപ്പു തേച്ചില്ല, തുണി ചുറ്റിയതുമില്ല.