Psalm 61:8 in Malayalam
Psalm 61:8
അങ്ങനെ ഞാൻ തിരുനാമത്തെ എന്നേക്കും കീർത്തിക്കയും എന്റെ നേർച്ചകളെ നാൾതോറും കഴിക്കയും ചെയ്യും.
Psalm 61:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
American Standard Version (ASV)
So will I sing praise unto thy name for ever, That I may daily perform my vows. Psalm 62 For the Chief Musician; after the manner of Jeduthan. A Psalm of David.
Bible in Basic English (BBE)
So will I make songs in praise of your name for ever, giving to God that which is right day by day.
Darby English Bible (DBY)
So will I sing forth thy name for ever, performing my vows from day to day.
Webster's Bible (WBT)
He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
World English Bible (WEB)
So I will sing praise to your name forever, That I may fulfill my vows daily.
Young's Literal Translation (YLT)
So do I praise Thy name for ever, When I pay my vows day by day!
| So | כֵּ֤ן | kēn | kane |
| will I sing praise | אֲזַמְּרָ֣ה | zāmar | za-MAHR |
| unto thy name | שִׁמְךָ֣ | šēm | shame |
| for ever, | לָעַ֑ד | ʿad | ad |
| perform | לְֽשַׁלְּמִ֥י | šālam | sha-LAHM |
| my vows. | נְדָרַ֗י | neder | neh-DER |
| that I may daily | י֣וֹם׀ | yôm | yome |
| יֽוֹם׃ | yôm | yome |
Read Full Chapter : Psalm 61
Malayalam Bible