Psalm 71:3 in Malayalam

Psalm 71:3
ഞാൻ എപ്പോഴും വന്നു പാർക്കേണ്ടതിന്നു നീ എനിക്കു ഉറപ്പുള്ള പാറയായിരിക്കേണമേ; എന്നെ രക്ഷിപ്പാൻ നീ കല്പിച്ചിരിക്കുന്നു; നീ എന്റെ പാറയും എന്റെ കോട്ടയും ആകുന്നുവല്ലോ.

Psalm 71:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.

American Standard Version (ASV)
Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: Thou hast given commandment to save me; For thou art my rock and my fortress.

Bible in Basic English (BBE)
Be my strong Rock, the strong place of my salvation; for you are my Rock, and my safe place.

Darby English Bible (DBY)
Be to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.

Webster's Bible (WBT)
Be thou my strong habitation, to which I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.

World English Bible (WEB)
Be to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, For you are my rock and my fortress.

Young's Literal Translation (YLT)
Be to me for a rock -- a habitation, To go in continually, Thou hast given command to save me, For my rock and my bulwark `art' Thou.

Be הֱיֵ֤ה hāyâ ha-YA
לִ֨י׀
thou my strong לְצ֥וּר ṣûr tsoor
habitation, מָע֡וֹן māʿôn ma-ONE
resort: לָב֗וֹא bôʾ boh
whereunto I may continually תָּמִ֗יד tāmîd ta-MEED
thou hast given commandment צִוִּ֥יתָ ṣāwâ tsa-VA
to save לְהוֹשִׁיעֵ֑נִי yāšaʿ ya-SHA
me; for כִּֽי kee
my rock סַלְעִ֖י selaʿ seh-LA
and my fortress. וּמְצוּדָתִ֣י māṣûd ma-TSOOD
thou אָֽתָּה׃ ʾattâ ah-TA



Read Full Chapter : Psalm 71

Malayalam Bible