Romans 1:10 in Malayalam

Romans 1:10
എന്നുള്ളതിന്നു അവന്റെ പുത്രനെക്കുറിച്ചുള്ള സുവിശേഷഘോഷണത്തിൽ ഞാൻ എന്റെ ആത്മാവിൽ ആരാധിക്കുന്ന ദൈവം എനിക്കു സാക്ഷി.

Romans 1:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.

American Standard Version (ASV)
making request, if by any means now at length I may be prospered by the will of God to come unto you.

Bible in Basic English (BBE)
And that I am ever making prayers that God will give me a good journey to you.

Darby English Bible (DBY)
always beseeching at my prayers, if any way now at least I may be prospered by the will of God to come to you.

World English Bible (WEB)
requesting, if by any means now at last I may be prospered by the will of God to come to you.

Young's Literal Translation (YLT)
always in my prayers beseeching, if by any means now at length I shall have a prosperous journey, by the will of God, to come unto you,

Making request, δεόμενος deomai THAY-oh-may
if by any means εἴπως ei pōs ee pose
now ἤδη ēdē A-thay
at length ποτὲ pote poh-TAY
I might have a prosperous journey εὐοδωθήσομαι euodoō ave-oh-THOH-oh
by ἐν en ane
the τῷ ho oh
will θελήματι thelēma THAY-lay-ma
τοῦ ho oh
of God θεοῦ theos thay-OSE
to come ἐλθεῖν erchomai ARE-hoh-may
unto πρὸς pros prose
you. ὑμᾶς hymas yoo-MAHS



Read Full Chapter : Romans 1

Malayalam Bible