Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Mark 14:3 in Tamil

Mark 14:3 Bible Mark Mark 14

மாற்கு 14:3
அவர் பெத்தானியாவில் குஷ்டரோகியாயிருந்த சீமோன் வீட்டிலே போஜனபந்தியிருக்கையில், ஒரு ஸ்திரீ விலையேறப்பெற்ற நளதம் என்னும் உத்தம தைலமுள்ள வெள்ளைக்கல்பரணியைக் கொண்டுவந்து, அதை உடைத்து, அந்தத் தைலத்தை அவர் சிரசின்மேல் ஊற்றினாள்.

Tamil Indian Revised Version
நடுஇரவிலே, அந்த மனிதன் திடுக்கிட்டுத் திரும்பி, ஒரு பெண் தன்னுடைய பாதத்தின் அருகிலே படுத்திருக்கிறதைக் கண்டு,

Tamil Easy Reading Version
நடு இரவில் போவாஸ் தூக்கத்தில் புரண்டு படுத்தான். அப்போது விழிப்பு வந்தது. தன் காலடியில் ஒரு பெண் படுத்திருப்பதைக் கண்டு அவனுக்கு ஆச்சரியமாக இருந்தது.

Thiru Viviliam
நள்ளிரவில் திடீரென்று போவாசு விழித்துக் கொண்டார்; தலை உயர்த்திப் பார்க்கையில் தம் காலருகில் ஒரு பெண் படுத்துக்கிடப்பதைக் கண்டு திடுக்கிட்டார். உடனே அவர், “யார் நீ?” என்று கேட்க, அவர், “நான் தான் ஐயா! ரூத்து, உம்முடைய அடியாள். நீரே என்னைக் காப்பாற்றும் கடமையுள்ள என் முறை உறவினர். அந்த முறைப்படி என்னை உமது போர்வையால் மூடும்” என்றார்.

Ruth 3:7Ruth 3Ruth 3:9

King James Version (KJV)
And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet.

American Standard Version (ASV)
And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself; and, behold, a woman lay at his feet.

Bible in Basic English (BBE)
Now in the middle of the night, the man awaking from his sleep in fear, and lifting himself up, saw a woman stretched at his feet.

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass at midnight, that the man was startled, and turned himself; and behold, a woman lay at his feet.

Webster’s Bible (WBT)
And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and behold, a woman lay at his feet.

World English Bible (WEB)
It happened at midnight, that the man was afraid, and turned himself; and, behold, a woman lay at his feet.

Young’s Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, at the middle of the night, that the man trembleth, and turneth himself, and lo, a woman is lying at his feet.

ரூத் Ruth 3:8
பாதிராத்திரியிலே, அந்த மனுஷன் அருண்டு, திரும்பி, ஒரு ஸ்திரீ தன் பாதத்தண்டையிலே படுத்திருக்கிறதைக் கண்டு,
And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet.

And
it
came
to
pass
וַֽיְהִי֙wayhiyva-HEE
midnight,
at
בַּֽחֲצִ֣יbaḥăṣîba-huh-TSEE

הַלַּ֔יְלָהhallaylâha-LA-la
that
the
man
וַיֶּֽחֱרַ֥דwayyeḥĕradva-yeh-hay-RAHD
afraid,
was
הָאִ֖ישׁhāʾîšha-EESH
and
turned
himself:
וַיִּלָּפֵ֑תwayyillāpētva-yee-la-FATE
and,
behold,
וְהִנֵּ֣הwĕhinnēveh-hee-NAY
woman
a
אִשָּׁ֔הʾiššâee-SHA
lay
שֹׁכֶ֖בֶתšōkebetshoh-HEH-vet
at
his
feet.
מַרְגְּלֹתָֽיו׃margĕlōtāywmahr-ɡeh-loh-TAIV

மாற்கு 14:3 in English

avar Peththaaniyaavil Kushdarokiyaayiruntha Seemon Veettilae Pojanapanthiyirukkaiyil, Oru Sthiree Vilaiyaerappetta Nalatham Ennum Uththama Thailamulla Vellaikkalparanniyaik Konnduvanthu, Athai Utaiththu, Anthath Thailaththai Avar Sirasinmael Oottinaal.


Tags அவர் பெத்தானியாவில் குஷ்டரோகியாயிருந்த சீமோன் வீட்டிலே போஜனபந்தியிருக்கையில் ஒரு ஸ்திரீ விலையேறப்பெற்ற நளதம் என்னும் உத்தம தைலமுள்ள வெள்ளைக்கல்பரணியைக் கொண்டுவந்து அதை உடைத்து அந்தத் தைலத்தை அவர் சிரசின்மேல் ஊற்றினாள்
Mark 14:3 in Tamil Concordance Mark 14:3 in Tamil Interlinear Mark 14:3 in Tamil Image

Read Full Chapter : Mark 14