Nahum 1:12
கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்: அவர்கள் சம்பூரணமடைந்து அநேகராயிருந்தாலும் அறுப்புண்டுபோவார்கள்; அவன் ஒழிந்துபோவான்; உன்னை நான் சிறுமைப்படுத்தினேன், இனி உன்னைச் சிறுமைப்படுத்தாதிருப்பேன்.
יְהוָ֗ה
| hath are | יְהוָֹ֗ה | yĕhôâ | yeh-hoh-AH |
| is wicked: | אֶ֤רֶךְ | ʾerek | EH-rek |
| the The | אַפַּ֙יִם֙ | ʾappayim | ah-PA-YEEM |
| Lord slow | וּגְדָול | ûgĕdāwl | oo-ɡeh-DAHV-L |
| anger, to | כֹּ֔חַ | kōaḥ | KOH-ak |
| and great | וְנַקֵּ֖ה | wĕnaqqē | veh-na-KAY |
| in power, | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| all at | יְנַקֶּ֑ה | yĕnaqqe | yeh-na-KEH |
| not and acquit will Lord | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| the in | בְּסוּפָ֤ה | bĕsûpâ | beh-soo-FA |
| the whirlwind storm, | וּבִשְׂעָרָה֙ | ûbiśʿārāh | oo-vees-ah-RA |
| the in and his | דַּרְכּ֔וֹ | darkô | dahr-KOH |
| way and the | וְעָנָ֖ן | wĕʿānān | veh-ah-NAHN |
| clouds the dust | אֲבַ֥ק | ʾăbaq | uh-VAHK |
| of his feet. | רַגְלָֽיו׃ | raglāyw | rahɡ-LAIV |