பின்னும் நான் அவர்களை நோக்கி: நீங்கள் செய்கிற காரியம் நல்லதல்ல; நம்முடைய பகைஞராகிய புறஜாதியார் நிந்திக்கிறதினிமித்தம் நீங்கள் நம்முடைய தேவனுக்குப் பயந்து நடக்கவேண்டாமா?
எனக்கு முன்னிருந்த அதிபதிகள் ஜனங்களுக்குப் பாரமாயிருந்து, அவர்கள் கையிலே அப்பமும் திராட்சரசமும் வாங்கினதும் அல்லாமல், நாற்பதுசேக்கல் வெள்ளியும் வாங்கிவந்தார்கள்; அவர்கள் வேலைக்காரர் முதலாய் ஜனங்கள்மேல் அதிகாரம் செலுத்தினார்கள்; நானோ தேவனுக்குப் பயந்ததினால் இப்படிச் செய்யவில்லை.
யூதரும் மூப்பருமான நூற்றைம்பதுபேரும், எங்களைச் சுற்றிலுமிருக்கிற புறஜாதிகளிடத்திலிருந்து எங்களிடத்திற்கு வந்தவர்களும் என் பந்தியில் சாப்பிட்டார்கள்.
என் தேவனே, நான் இந்த ஜனத்துக்காகச் செய்த எல்லாவற்றின்படியும் எனக்கு நன்மையுண்டாக என்னை நினைத்தருளும்.
| Moreover | גַּ֞ם | gam | ɡahm |
| from the time | מִיּ֣וֹם׀ | miyyôm | MEE-yome |
| that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| I was appointed | צִוָּ֣ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
| to be | אֹתִ֗י | ʾōtî | oh-TEE |
| their governor | לִֽהְי֣וֹת | lihĕyôt | lee-heh-YOTE |
| in the land | פֶּחָם֮ | peḥām | peh-HAHM |
| of Judah, | בְּאֶ֣רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
| from the twentieth | יְהוּדָה֒ | yĕhûdāh | yeh-hoo-DA |
| year | מִשְּׁנַ֣ת | miššĕnat | mee-sheh-NAHT |
| even unto | עֶשְׂרִ֗ים | ʿeśrîm | es-REEM |
| the two | וְ֠עַד | wĕʿad | VEH-ad |
| and thirtieth | שְׁנַ֨ת | šĕnat | sheh-NAHT |
| year | שְׁלֹשִׁ֤ים | šĕlōšîm | sheh-loh-SHEEM |
| of Artaxerxes | וּשְׁתַּ֙יִם֙ | ûšĕttayim | oo-sheh-TA-YEEM |
| the king, | לְאַרְתַּחְשַׁ֣סְתְּא | lĕʾartaḥšastĕʾ | leh-ar-tahk-SHAHS-teh |
| that is, twelve | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| שָׁנִ֖ים | šānîm | sha-NEEM | |
| years, | שְׁתֵּ֣ים | šĕttêm | sheh-TAME |
| I | עֶשְׂרֵ֑ה | ʿeśrē | es-RAY |
| and my brethren | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
| have not | וְאַחַ֔י | wĕʾaḥay | veh-ah-HAI |
| eaten | לֶ֥חֶם | leḥem | LEH-hem |
| the bread | הַפֶּ֖חָה | happeḥâ | ha-PEH-ha |
| of the governor. | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| אָכַֽלְתִּי׃ | ʾākaltî | ah-HAHL-tee |