Nehemiah 6:10
மெகதாபெயேலின் குமாரனாகிய தெலாயாவின் மகன் செமாயா தன் வீட்டிலே அடைக்கப்பட்டிருக்கும்போது, நான் அவனிடத்தில் போனேன்; அப்பொழுது அவன் நாம் இருவருமாய் தேவனுடைய வீடாகிய ஆலயத்துக்குள்ளே போய் தேவாலயத்தின் கதவுகளைப் பூட்டுவோம் வாரும்; உம்மைக் கொன்றுபோட வருவார்கள், இரவிலே உம்மைக் கொன்றுபோட வருவார்கள் என்றான்.
כִּ֚י
| And it came to pass, | וַיְהִ֗י | wayhî | vai-HEE |
| that when | כַּֽאֲשֶׁ֤ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| all | שָֽׁמְעוּ֙ | šāmĕʿû | sha-meh-OO |
| our enemies | כָּל | kāl | kahl |
| heard | א֣וֹיְבֵ֔ינוּ | ʾôybênû | OY-VAY-noo |
| thereof, and all | וַיִּֽרְא֗וּ | wayyirĕʾû | va-yee-reh-OO |
| the heathen | כָּל | kāl | kahl |
| that | הַגּוֹיִם֙ | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
| were about us | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| saw | סְבִֽיבֹתֵ֔ינוּ | sĕbîbōtênû | seh-vee-voh-TAY-noo |
| these things, they were much | וַיִּפְּל֥וּ | wayyippĕlû | va-yee-peh-LOO |
| cast down | מְאֹ֖ד | mĕʾōd | meh-ODE |
| in their own eyes: | בְּעֵֽינֵיהֶ֑ם | bĕʿênêhem | beh-ay-nay-HEM |
| for they perceived | וַיֵּ֣דְע֔וּ | wayyēdĕʿû | va-YAY-deh-OO |
| that | כִּ֚י | kî | kee |
| this | מֵאֵ֣ת | mēʾēt | may-ATE |
| work | אֱלֹהֵ֔ינוּ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-noo |
| was wrought | נֶֽעֶשְׂתָ֖ה | neʿeśtâ | neh-es-TA |
| of | הַמְּלָאכָ֥ה | hammĕlāʾkâ | ha-meh-la-HA |
| our God. | הַזֹּֽאת׃ | hazzōt | ha-ZOTE |