1 Samuel 17:6
गोल्यतले खुट्टातिर पनि काँसाकै कवच लगाएको थियो। काँसाकै भाला पिठ्यूँमा बोकेको।
1 Samuel 17:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
American Standard Version (ASV)
And he had greaves of brass upon his legs, and a javelin of brass between his shoulders.
Bible in Basic English (BBE)
His legs were covered with plates of brass and hanging on his back was a javelin of brass.
Darby English Bible (DBY)
And he had greaves of bronze upon his legs, and a javelin of bronze between his shoulders.
Webster's Bible (WBT)
And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
World English Bible (WEB)
He had brass shin-armor on his legs, and a javelin of brass between his shoulders.
Young's Literal Translation (YLT)
and a frontlet of brass `is' on his feet, and a javelin of brass between his shoulders,
| And he had greaves | וּמִצְחַ֥ת | ûmiṣḥat | oo-meets-HAHT |
| of brass | נְחֹ֖שֶׁת | nĕḥōšet | neh-HOH-shet |
| upon | עַל | ʿal | al |
| legs, his | רַגְלָ֑יו | raglāyw | rahɡ-LAV |
| and a target | וְכִיד֥וֹן | wĕkîdôn | veh-hee-DONE |
| of brass | נְחֹ֖שֶׁת | nĕḥōšet | neh-HOH-shet |
| between | בֵּ֥ין | bên | bane |
| his shoulders. | כְּתֵפָֽיו׃ | kĕtēpāyw | keh-tay-FAIV |
Cross Reference
1 Samuel 17:45
दाऊदले पलिश्ती गोल्यतलाई भन्यो, “तँ मकहाँ तरवार, बर्छा र भाला प्रयोग गर्न आइस्। तर म तँ कहाँ इस्राएलका सेनाहरूका परमेश्वर सर्वशक्तिमान परमप्रभुका नाउँ मात्र लिएर आएको छु। तैंले उहाँको विरूद्धमा नराम्रो वचन बोलीस्।
1 Kings 10:16
राजा सुलेमानले 200 वटा सुनको पाताका ठूला ढालहरू बनाएका थिए। प्रत्येक ढालमा लगभग 600 शेकेल कुटेको सुन थियो।
2 Chronicles 9:15
राजा सुलेमानले पिटेका सुनको 200 वटा ठूल ठूला ढालहरू बनाए। प्रत्येक ढाल बनाउनका निम्ति प्रायः 600 शेकेल पिटेको सुन प्रयोग गरियो।