1 Chronicles 28:4 in Nepali

Nepali Nepali Bible 1 Chronicles 1 Chronicles 28 1 Chronicles 28:4

1 Chronicles 28:4
“परमप्रभु इस्राएलका परमेश्वरले इस्राएलका बाह्र कुल समूहहरूको अगुवाइ गर्नका निम्ति यहूदाका कुल समूहलाई चुन्नु भयो। अनि त्यसपछि परिवार समूहबाट परमप्रभुले मेरा पिताका परिवारलाई चुन्नु भयो। र त्यो परिवारबाट परमेश्वरले मलाई सदाको निम्ति इस्राएलका राजा चुन्नुभयो। परमेश्वरले मलाई इस्राएलको राजा बनाउन चाहनु भयो।

1 Chronicles 28:31 Chronicles 281 Chronicles 28:5

1 Chronicles 28:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
Howbeit the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he liked me to make me king over all Israel:

American Standard Version (ASV)
Howbeit Jehovah, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel;

Bible in Basic English (BBE)
Though the Lord, the God of Israel, took me out of all my father's family, to be king over Israel for ever, marking out Judah to be chief, and, of the people of Judah, my father's family; and among the sons of my father he was pleased to make me king over all Israel;

Darby English Bible (DBY)
And Jehovah the God of Israel chose me out of all the house of my father to be king over Israel for ever; for he has chosen Judah to be the prince; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel;

Webster's Bible (WBT)
However the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he approved me to make me king over all Israel:

World English Bible (WEB)
However Yahweh, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel forever: for he has chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel;

Young's Literal Translation (YLT)
`And Jehovah, God of Israel, doth fix on me out of all the house of my father to be for king over Israel to the age, for on Judah He hath fixed for a leader, and in the house of Judah, the house of my father, and among the sons of my father, on me, `me' He hath been pleased to make king over all Israel;

Howbeit
the
Lord
וַיִּבְחַ֡רwayyibḥarva-yeev-HAHR
God
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
of
Israel
אֱלֹהֵי֩ʾĕlōhēyay-loh-HAY
chose
יִשְׂרָאֵ֨לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
me
before
all
בִּ֜יbee
the
house
מִכֹּ֣לmikkōlmee-KOLE
father
my
of
בֵּיתbêtbate
to
be
אָבִ֗יʾābîah-VEE
king
לִֽהְי֨וֹתlihĕyôtlee-heh-YOTE
over
לְמֶ֤לֶךְlĕmelekleh-MEH-lek
Israel
עַלʿalal
ever:
for
יִשְׂרָאֵל֙yiśrāʾēlyees-ra-ALE
for
לְעוֹלָ֔םlĕʿôlāmleh-oh-LAHM
he
hath
chosen
כִּ֤יkee
Judah
בִֽיהוּדָה֙bîhûdāhvee-hoo-DA
ruler;
the
be
to
בָּחַ֣רbāḥarba-HAHR
and
of
the
house
לְנָגִ֔ידlĕnāgîdleh-na-ɡEED
Judah,
of
וּבְבֵ֥יתûbĕbêtoo-veh-VATE
the
house
יְהוּדָ֖הyĕhûdâyeh-hoo-DA
of
my
father;
בֵּ֣יתbêtbate
sons
the
among
and
אָבִ֑יʾābîah-VEE
of
my
father
וּבִבְנֵ֣יûbibnêoo-veev-NAY
he
liked
אָבִ֔יʾābîah-VEE
king
me
make
to
me
בִּ֣יbee
over
רָצָ֔הrāṣâra-TSA
all
לְהַמְלִ֖יךְlĕhamlîkleh-hahm-LEEK
Israel:
עַלʿalal
כָּלkālkahl
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE

Cross Reference

1 Chronicles 5:2
परिवारिक इतिहासमा रूबेनको नाउँ जेठा छोराको रूपमा लेखिएको छैन। यहूदा आफ्ना भाइहरू भन्दा अधिक बलवान भए यसर्थ तिनका परिवारबाट प्रधानहरू आए।

1 Samuel 16:1
परमप्रभुले शमूएललाई भन्नुहुन्छ, “कति दिन शाऊलको निम्ति दुःखीत भइरहन्छसू? शाऊललाई मैले इस्राएलको राजापदबाट हटाइसके तरै पनि त्यसको दुःख मानिरहन्छस्। तँसित भएको सींङ तेलले भर र बेतलेहेम जा। म तँलाई बेतलेहेमको यिशै नाउँको मानिसकहाँ पठाउँदैछु। यिशै बेतलेहेममा बस्छ। मैले त्यसकै एकजना छोरालाई नयाँ राजाको रूपमा चुनें।”

1 Samuel 16:6
जब यिशै र तिनका छोराहरू आइ पुगे, शमूएलले एलीआबलाई देखे। शमूएलले सोचे, “निश्चय पनि परमप्रभुले छान्नु भएको मानिस यिनै हुनु पर्छ।”

1 Chronicles 17:27
त्यसकारण मेरो परमप्रभुलाई इच्छा भए तपाईंले तपाईंको दासको राजवंशलाई आशिष दिनुहोस् यो तपाईंको उपस्थिमा सदा-सर्वदा लगातार रहनेछ। कारण परमप्रभु तपाईं आफैले यसलाई आशीर्वाद दिनु भएको छ। अनि तपाईंले जे आशीर्वाद दिनुभयो सदा-सर्वदै आशीष हुनेछ।”

1 Chronicles 17:23
“त्यसैकारण परमप्रभु तपाईले म अनि मेरो सन्तानहरूको विषयमा के भन्नुभयो यो सदा-सर्वोदा सत्य रहोस्। तपाईले के भन्नुभयो त्यो गर्नुहोस् तपाईले गर्नु हुनेछ।

Genesis 49:8
“हे यहूदा, तेरा दाज्यू-भाइहरूले तेरो प्रशंसा गर्नेछन्। तैंले तेरा शत्रुहरूलाई ध्वंश पार्नेछस्। तेरा दाज्यू-भाइहरू तेरो अघि नतमस्तक हुनेछन्।

Hebrews 7:14
यो स्पष्ट छ कि हाम्रा प्रभु यहूदाको वंशबाट आउनुभयो तर मोशाले त्यस वंशबाट पूजाहारीहरू हुने बारे केही कुरा गरेनन्।

Psalm 147:10
युद्धका घोडाहरूले र शक्तिशाली सैन्यहरूले उहाँलाई खुशी पार्दैन।

Psalm 108:8
गिलाद र मनस्से मेरो हुनेछ। एप्रैम मेरो शिरकवज हुनेछ, यहूदा मेरो राजदण्ड हुनेछ।

Psalm 89:16
तिनीहरू दिनभरि तपाईंको नाउँमा रमाउँछन्‌, र तिनीहरू तपाईंकै धार्मिकतामा आनन्‍दले मग्‍न हुन्‍छन्‌।

Psalm 78:68
अहँ, परमेश्वरले यहूदाको परिवारलाई चुन्नु भयो। परमेश्वरले सियोन, उहाँले प्रेम गरेको पर्वत चुन्नु भयो।

Psalm 60:7
गिलाद र मनश्शे मेरो हुनेछ, एप्रैम मेरो शिरस्त्राणहुनेछ यहूदा मेरो राजदण्डहुनेछ।

Psalm 18:19
परमप्रभुले मलाई प्रेम गर्नु हुन्छ यसैले उहाँले मलाई बचाउनु भयो। उहाँले मलाई सुरक्षित ठाउँमा ल्याउनु भयो।

2 Samuel 7:8
“मेरो सेवक दाऊदलाई भनिदेऊः ‘सर्वशक्तिमान परमप्रभु भन्नुहुन्छः ‘मैले तिमीलाई चुने जब तिमी एउटा गोठाला जस्तै थियौ। उहाँले तिमीलाई मेरा मानिसहरू र इस्राएलको शासक बनाउनुभयो।

1 Samuel 26:1
जीपीका मानिसहरू शाऊललाई भेट्न गिबा गए। तिनीहरूले शाऊललाई भने, “हकीलाको पहाडमा दाऊद लुक्दैछ। यो पहाड यशीमोन देखि पारि पर्छ।”