1 Kings 7:36 in Nepali

Nepali Nepali Bible 1 Kings 1 Kings 7 1 Kings 7:36

1 Kings 7:36
ठेलागाडाको बगल अनि चौखटमा करूब स्वर्गदूतहरू, सिंह अनि ताडको रूखहरूको काँसाको चित्रहरू थिए। यी चित्रहरू ठेलगाडीको सबै ठाउँमा अंकित गरिएका थिए जहाँ-जहाँ कोठाहरू थिए। ठेलागाडाको वरिपरि भएको चौखटमा फूलहरूका नक्सा कुँदिएका थिए।

1 Kings 7:351 Kings 71 Kings 7:37

1 Kings 7:36 in Other Translations

King James Version (KJV)
For on the plates of the ledges thereof, and on the borders thereof, he graved cherubim, lions, and palm trees, according to the proportion of every one, and additions round about.

American Standard Version (ASV)
And on the plates of the stays thereof, and on the panels thereof, he graved cherubim, lions, and palm-trees, according to the space of each, with wreaths round about.

Bible in Basic English (BBE)
In the spaces of the flat sides and on the frames of them, he made designs of winged ones, lions, and palm-trees, with ornamented edges all round.

Darby English Bible (DBY)
And he engraved on the plates of its stays and on its panels cherubim, lions and palm-trees, according to the space upon each; and garlands were round about.

Webster's Bible (WBT)
For on the plates of its ledges, and on its borders, he graved cherubim, lions, and palm trees, according to the proportion of every one, and additions around.

World English Bible (WEB)
On the plates of the stays of it, and on the panels of it, he engraved cherubim, lions, and palm trees, according to the space of each, with wreaths round about.

Young's Literal Translation (YLT)
And he openeth on the tablets of its spokes, and on its borders, cherubs, lions, and palm-trees, according to the void space of each, and additions round about.

For
on
וַיְפַתַּ֤חwaypattaḥvai-fa-TAHK
the
plates
עַלʿalal
of
the
ledges
הַלֻּחֹת֙halluḥōtha-loo-HOTE
on
and
thereof,
יְדֹתֶ֔יהָyĕdōtêhāyeh-doh-TAY-ha
the
borders
וְעַל֙wĕʿalveh-AL
thereof,
he
graved
ומִסְגְּרֹתֶ֔יהָwmisgĕrōtêhāvmees-ɡeh-roh-TAY-ha
cherubims,
כְּרוּבִ֖יםkĕrûbîmkeh-roo-VEEM
lions,
אֲרָי֣וֹתʾărāyôtuh-ra-YOTE
and
palm
trees,
וְתִֽמֹרֹ֑תwĕtimōrōtveh-tee-moh-ROTE
proportion
the
to
according
כְּמַֽעַרkĕmaʿarkeh-MA-ar
of
every
one,
אִ֥ישׁʾîšeesh
and
additions
וְלֹי֖וֹתwĕlōyôtveh-loh-YOTE
round
about.
סָבִֽיב׃sābîbsa-VEEV

Cross Reference

1 Kings 7:29
ती लौका अनि घेराहरूमाथि पाटा अनि चौखटहरूमा काँसाका सिंह, साँढे अनि करूब स्वर्गदूतहरू कुँदिएका थिए माथि अनि तल सिंगहरू र साँढेहरू फूलहरू कुदेर कांसलाई मार्तोलले पिटेर बनाएका थिए।

1 Kings 6:29
मुख्य र भित्री कोठाको वरिपरि भित्ताहरूमा करूब स्वर्गदूत, ताडको रूख अनि फूलहरूको चित्र अंकित गरिएको थियो।

1 Kings 6:32
तिनीहरूले दुइवटा दैलो भद्राक्ष काठको बनाएका थिए। कर्मीहरूले दैलोमा करूब स्वर्गदूत, ताडको रूख अनि फूलहरू चित्र अङ्कित गरेका थिए। तब तिनीहरूले दैलोलाई सुनले मोरे।

1 Kings 6:35
तिनीहरूले दैलाहरूमा करूब स्वर्गदूत, ताडको रूख अनि फूलहरूको चित्रले सजाएका थिए। तब तिनीहरूले तिनलाई सुनले ढाकेका थिए।

Ezekiel 40:31
प्रवेश कोठा बाहिर पट्टिको आँगन तिर थिए। यसको द्वार-स्तम्भहरूमाथि खजूरका बोटहरूका चित्र खोपिएको थियो। त्यहाँ जानलाई आठवटा खुड्किला थिए।

Ezekiel 40:37
बाहिरको आगनतिर दलान थियो। प्रत्येक भित्तामाथि खजूरको बोटको चित्रहरू थिए अनि यसको सिँढीमा आठवटा खुड्किला थिए।

Ezekiel 41:18
दूईटा करूब स्वर्गदूतको बीचमा एउटा खजूरको बोट थियो। प्रत्येक करूब स्वर्गदूतको दुइवटा चेहेरा थिए।

Ezekiel 41:25
बाहिरी पवित्र स्थानका ढोकामा करूब स्वर्गदूतहरू अनि खजूरको बोटको चित्र खोपेको थियो। त्यो त्यस्तै थियो जस्तो भित्तामा खोपिएको थियो। बाहिरको दलानको बाहिरी भागमा कोठाको चित्र थियो।