1 Peter 1:22 Concordance
1 Peter 1:22
अहिले, तिमीहरुले साँचो भातृप्रेम देखाऊ सत्यको पालन गरेर स्वयंलाई शुद्ध तुल्याएका छौ। यसर्थ एक-अर्कामा पूर्ण ह्रदयबाट गहिरो प्रेम गर।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Τὰς | ho | oh | |
| souls | ψυχὰς | psychē | psyoo-HAY |
| your | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| Seeing ye have purified | ἡγνικότες | hagnizō | a-GNEE-zoh |
| in | ἐν | en | ane |
| τῇ | ho | oh | |
| obeying | ὑπακοῇ | hypakoē | yoo-pa-koh-A |
| the | τῆς | ho | oh |
| truth | ἀληθείας | alētheia | ah-LAY-thee-ah |
| through | διὰ | dia | thee-AH |
| the Spirit | Πνεύματος | pneuma | PNAVE-ma |
| unto | εἰς | eis | ees |
| love of the brethren, | φιλαδελφίαν | philadelphia | feel-ah-thale-FEE-ah |
| unfeigned | ἀνυπόκριτον | anypokritos | ah-nyoo-POH-kree-tose |
| with | ἐκ | ek | ake |
| a pure | καθαρᾶς | katharos | ka-tha-ROSE |
| heart | καρδίας | kardia | kahr-THEE-ah |
| one another | ἀλλήλους | allēlōn | al-LAY-lone |
| love | ἀγαπήσατε | agapaō | ah-ga-PA-oh |
| fervently: | ἐκτενῶς | ektenōs | ake-tay-NOSE |
Nepali Bible