1 Samuel 22:5 Concordance
1 Samuel 22:5
तर अगमवक्ता गादले दाऊदलाई भने, “किल्लामा नबस्नु होस्। बरू यहूदाको भूमिमा जानुहोस्।” यसर्थ दाऊद त्यहाँबाट हारेतको बन तिर गए।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| said | וַיֹּאמֶר֩ | ʾāmar | ah-MAHR |
| Gad | גָּ֨ד | gād | ɡahd |
| And the prophet | הַנָּבִ֜יא | nābîʾ | na-VEE |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| David, | דָּוִ֗ד | dāwid | da-VEED |
| not | לֹ֤א | lōʾ | loh |
| Abide | תֵשֵׁב֙ | yāšab | ya-SHAHV |
| in the hold; | בַּמְּצוּדָ֔ה | māṣûd | ma-TSOOD |
| depart, | לֵ֥ךְ | hālak | ha-LAHK |
| and get | וּבָֽאתָ | bôʾ | boh |
| לְּךָ֖ | |||
| thee into the land | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of Judah. | יְהוּדָ֑ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| departed, | וַיֵּ֣לֶךְ | hālak | ha-LAHK |
| Then David | דָּוִ֔ד | dāwid | da-VEED |
| and came | וַיָּבֹ֖א | bôʾ | boh |
| into the forest | יַ֥עַר | yaʿar | ya-AR |
| of Hareth. | חָֽרֶת׃ | ḥeret | heh-RET |
Nepali Bible