2 Chronicles 17:12
यहोशापात अधिक भन्दा अधिक शक्तिशाली भए। तिनले यहूदा देशमा किल्लाहरू अनि भण्डार शहरहरू निर्माण गरे।
2 Chronicles 17:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in Judah castles, and cities of store.
American Standard Version (ASV)
And Jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in Judah castles and cities of store.
Bible in Basic English (BBE)
Jehoshaphat became greater and greater, and made strong towers and store-towns in Judah.
Darby English Bible (DBY)
And Jehoshaphat waxed exceeding great; and he built in Judah castles and store-cities.
Webster's Bible (WBT)
And Jehoshaphat became exceedingly great; and he built in Judah castles, and cities of store.
World English Bible (WEB)
Jehoshaphat grew great exceedingly; and he built in Judah castles and cities of store.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jehoshaphat is going on and becoming very great, and he buildeth in Judah palaces and cities of store,
| And Jehoshaphat | וַיְהִ֧י | wayhî | vai-HEE |
| waxed | יְהֽוֹשָׁפָ֛ט | yĕhôšāpāṭ | yeh-hoh-sha-FAHT |
| הֹלֵ֥ךְ | hōlēk | hoh-LAKE | |
| great | וְגָדֵ֖ל | wĕgādēl | veh-ɡa-DALE |
| exceedingly; | עַד | ʿad | ad |
| לְמָ֑עְלָה | lĕmāʿĕlâ | leh-MA-eh-la | |
| built he and | וַיִּ֧בֶן | wayyiben | va-YEE-ven |
| in Judah | בִּֽיהוּדָ֛ה | bîhûdâ | bee-hoo-DA |
| castles, | בִּירָֽנִיּ֖וֹת | bîrāniyyôt | bee-ra-NEE-yote |
| and cities | וְעָרֵ֥י | wĕʿārê | veh-ah-RAY |
| of store. | מִסְכְּנֽוֹת׃ | miskĕnôt | mees-keh-NOTE |
Cross Reference
1 Chronicles 29:25
परमप्रभुले सुलेमानलाई अत्यन्त महान तुल्याउनु भयो। इस्राएलका सबै मानिसहरू जान्दथिए कि परमप्रभुले सुलेमानलाई महान बनाउँदै हुनुहुन्छ। परमप्रभुले सुलेमानलाई राजाले पाउनुपर्ने सम्मान प्रदान गर्नुभयो। सुलेमान अघि इस्राएलका कुनै पनि राजाले यस्तो सम्मान पाएका थिएनन्।
2 Chronicles 8:2
त्यसपछि सुलेमानले फेरि ती शहरहरू बनाए जो हूरामले तिनलाई दिएका थिए। अनि सुलेमानले इस्राएलका केही मानिसहरूलाई ती शहरूहरूमा बस्ने अनुमति दिए।
2 Chronicles 11:5
रहबाम यरूशलेममा बस्थे। तिनले आक्रमणको विरूद्ध रक्षा गर्नका निम्ति यहूदामा मजबूत शहरहरू बसाले।
2 Chronicles 14:6
आसाले यहूदामा त्यो समय सुदृढ शहरहरू निर्माण गरे जब यहूदामा शान्ति थियो। आसाले यी वर्षहरूमा कुनै युद्ध गर्नु परेन किनभने परमप्रभुले तिनलाई शान्ति प्रदान गर्नु भएको थियो।
2 Chronicles 18:1
यहोशापात सित प्रशस्त धन-सम्पत्ति अनि सम्मान थियो। उसले आहाबसित उसको परिवारालाई विवाह गरेर सन्धि गरेका थिए।
2 Chronicles 26:6
उज्जियाहले पलिश्ती मानिसहरूको विरूद्ध युद्ध लडे। तिनले गात, यब्ने अनि अश्दोद शहरहरूका वरिपरिका पर्खालहरू भत्काइ दिए। उज्जियाहले अश्दोद शहरको छेउमा अनि पलिश्ती मानिसहरू माझ अन्य स्थानहरूमा शहरहरू बसाए।
2 Chronicles 27:4
योतामले यहूदाको पहाडी देशमा पनि शहरहरू बनाए। योतामले जङ्गलहरूमा गढहरू अनि किल्लाहरू निर्माण गरे।
2 Chronicles 32:5
हिजकियाहले यरूशलेमलाई अझ अधिक सुदृढ बनाए। तिनले यो काम यसरी गरेः तिनले पर्खालका सबै अंशहरू फेरि बनाए जो भत्किएका थिए। तिनले पर्खाल माथि किल्लाहरू बनाए। तिनले पहिलो पर्खालको बाहिर पट्टि अर्को पर्खाल पनि निर्माण गरे। तिनले यरूशलेमको पुरानो अंशको पूर्व तिरको सुदृढ स्थानहरूलाई फेरि निर्माण गरे। तिनले अनेक हतियारहरू अनि ढालहरू बनाए।
2 Chronicles 32:27
हिजकियाहसित धेरै धन अनि सम्मान थिए। तिनले चाँदी, सुन, मूल्यवान रत्न, मसाला, ढाल अनि सबै किसिमका चीजहरू राख्ने स्थानहरू बनाए।