2 Samuel 8:15
दाऊदले इस्राएलभरि नै शासन गरे। दाऊदले आफ्ना मानिसहरूलाई असल र निष्पक्ष न्याय दिन्थे।
2 Samuel 8:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people.
American Standard Version (ASV)
And David reigned over all Israel; and David executed justice and righteousness unto all his people.
Bible in Basic English (BBE)
And David was king over all Israel, judging and giving right decisions for all his people.
Darby English Bible (DBY)
And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice to all his people.
Webster's Bible (WBT)
And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice to all his people.
World English Bible (WEB)
David reigned over all Israel; and David executed justice and righteousness to all his people.
Young's Literal Translation (YLT)
And David reigneth over all Israel, and David is doing judgment and righteousness to all his people,
| And David | וַיִּמְלֹ֥ךְ | wayyimlōk | va-yeem-LOKE |
| reigned | דָּוִ֖ד | dāwid | da-VEED |
| over | עַל | ʿal | al |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| Israel; | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| and David | וַיְהִ֣י | wayhî | vai-HEE |
| executed | דָוִ֗ד | dāwid | da-VEED |
| judgment | עֹשֶׂ֛ה | ʿōśe | oh-SEH |
| and justice | מִשְׁפָּ֥ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
| unto all | וּצְדָקָ֖ה | ûṣĕdāqâ | oo-tseh-da-KA |
| his people. | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
| עַמּֽוֹ׃ | ʿammô | ah-moh |
Cross Reference
2 Samuel 3:12
अबनेरले दाऊदकहाँ दूत पठाए। अबनेरले खबर दियो, “यो भूमिमा कसले शासन गर्नु पर्छ हामी बिचमा त्यहाँ एउटा सन्धि होस् अनि म तिमीलाई इस्राएलका शासक बन्नमा सहायता गर्छु।”
Amos 5:15
खराबीलाई घृणागर अनि भलाईलाई प्रेम गर। न्यायलयमा न्यायमा फर्कार्इ ल्याऊ, तब सम्भव छ कि सर्वशक्तिमान परमप्रभु परमेश्वरले यूसुफको कुलमा बाँचेकामानिसहरुलाई राम्रो गर्नुहुनेछ।
Jeremiah 23:5
परमप्रभु भन्नुहुन्छ, “अब समय आइरहेछ कि म दाऊदको कुलमा एउटा धार्मिक शाखा स्थापित गर्नेछु। उसको ज्ञानले शासन चलाउनेछ र धर्म र न्याय गर्नेछ।
Jeremiah 22:15
देवदारूले बनाएको तिम्रो विशाल महलले तिमीलाई महान राजा बनाउदैन। तिम्रा पिता खान र पिउनमा सन्तुष्ट थिए। उनले के ठीक र निष्पक्ष थियो त्यही गरे। यसर्थ प्रत्येक कुरो नै तिनको राम्रै भयो।
Isaiah 9:7
उहाँको राज्यमा शक्ति र शान्ति रहनेछ। दाऊद परिवारको यस राजा सदा अभिवृद्धि भइरहनेछ। यस राजाले सदा-सदाकोलागि धार्मिकता अनि न्यायका साथ देश शासन गर्नु हुनेछ। सेनाहरूका परमप्रभुसित आफ्ना मानिसहरूप्रति उत्कट प्रेम छ। यस उत्तेजित जोशले गर्दा यो सबै उहाँद्वारा गरिनेछ।
Psalm 101:1
म प्रेम र निष्पक्ष न्यायको गीत गाउनेछु। परमप्रभु, म तपाईंको निम्ति गाउने छु।
Psalm 89:14
धार्मिकता र न्याय तपाईंको सिंहासनका जग हुन्, प्रेम र विश्वस्तता तपाईंको अगि जान्छन्।
Psalm 78:71
दाऊदले भेंडालाई हेरचाह गरिरहेका थिए, तर परमेश्वरले दाऊदलाई उहाँका आफ्ना मानिसहरूलाई हेरचाह गर्ने काम सुम्पनु भयो। याकूबका मानिसहरूलाई हेरचाह गर्ने, इस्राएल का मानिसहरूलाई हेरचाह गर्ने, परमेश्वरको सम्पत्ति हेरचाह गर्ने काम सुम्पनु भयो।
Psalm 75:2
परमेश्वर भन्नुहुन्छ, “म न्यायको ठीक समय छान्नेछु म निष्पक्ष न्याय गर्नेछु।
Psalm 72:2
आफ्ना प्रजाहरूलाई निष्पक्ष न्याय गर्न राजालाई सघाउनुहोस्। गरीब मानिसहरू प्रति विवेकपूर्ण न्याय गर्नलाई तपाईंले राजालाई सघाउनु होस्।
Psalm 45:6
हे परमेश्वर, तपाईंको सिंहासन सदा-सर्वदाको लागि रहनेछ। धार्मिकता नै तपाईंको शाही राजदण्ड हो।
1 Chronicles 18:14
दाऊद सम्पूर्ण इस्राएलका राजा थिए। तिनले त्यही गरे जो हरेकका निम्ति उचित अनि उत्तम थियो।
2 Samuel 23:3
इस्राएलको परमेश्वरले भन्नु भयो। इस्राएलको चटानले मलाई भन्नुभयो, “जसले मानिसलाई न्यायपूर्वक शासन गर्छ, जसले परमेश्वरको सम्मान दिएर शासन गर्छ,
2 Samuel 5:5
हेब्रोनमा तिनले यहूदामाथि साढे सात वर्ष शासन गरे अनि इस्राएल र यहूदामाथि यरूशलेममा 33 वर्ष शासन गरे।
Amos 5:24
तर न्याय बगोस् पानी सरह र बगोस् धर्म कहिले पनि शेष नहुने खोला झैं।