2 Corinthians 1:8
दाज्यु-भाइ र दिदी-बहिनीहरू हो। एशिया प्रदेशमा हामीले भोगेका कष्टहरूको बारेमा पनि तिमीहरूले जानिराख भन्ने हामी चाहन्छौं। त्यहाँ हामी ठूलो कष्टमा थियौं। हाम्रा सहने शक्ति भन्दा कष्ट धेरै थियो। हामीले त बाँच्ने आशा पनि छोडिसकेका थियौं।
For | Οὐ | ou | oo |
we would | γὰρ | gar | gahr |
not, | θέλομεν | thelomen | THAY-loh-mane |
brethren, | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
have you | ἀγνοεῖν | agnoein | ah-gnoh-EEN |
ignorant | ἀδελφοί | adelphoi | ah-thale-FOO |
of | ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE |
our | τῆς | tēs | tase |
θλίψεως | thlipseōs | THLEE-psay-ose | |
trouble | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
which | τῆς | tēs | tase |
came | γενομένης | genomenēs | gay-noh-MAY-nase |
to us | ἡμῖν | hēmin | ay-MEEN |
in | ἐν | en | ane |
τῇ | tē | tay | |
Asia, | Ἀσίᾳ | asia | ah-SEE-ah |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
we were pressed | καθ' | kath | kahth |
out of measure, | ὑπερβολὴν | hyperbolēn | yoo-pare-voh-LANE |
ἐβαρήθημεν | ebarēthēmen | ay-va-RAY-thay-mane | |
above | ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE |
strength, | δύναμιν | dynamin | THYOO-na-meen |
insomuch that | ὥστε | hōste | OH-stay |
we | ἐξαπορηθῆναι | exaporēthēnai | ayks-ah-poh-ray-THAY-nay |
despaired | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
even | καὶ | kai | kay |
of | τοῦ | tou | too |
life: | ζῆν· | zēn | zane |