2 Corinthians 11:4
यदि कसैले तिमीहरूलाई हामीले बातएको येशू भन्दा अर्कै येशूको बारे बताउँछ भने तिमीहरू उसलाई आनन्दले ग्रहण गर्नेछौ। यदि उसले तिमीहरूलाई हामीले बताएको सुसमाचार दिएको आत्मा भन्दा अर्कै सुसमाचार र आत्मा बताँउछ भने पनि त्यसलाई तिमीहरू खुशीले स्वीकार गर्नैछौ। यसर्थ मलाई पनि त्यही इच्छा देखाऊ।
εἰ | ei | ee | |
For | μὲν | men | mane |
if | γὰρ | gar | gahr |
he | ὁ | ho | oh |
that cometh | ἐρχόμενος | erchomenos | are-HOH-may-nose |
preacheth | ἄλλον | allon | AL-lone |
another | Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
Jesus, | κηρύσσει | kēryssei | kay-RYOOS-see |
whom | ὃν | hon | one |
we have not | οὐκ | ouk | ook |
preached, | ἐκηρύξαμεν | ekēryxamen | ay-kay-RYOO-ksa-mane |
or | ἢ | ē | ay |
if ye receive | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
another | ἕτερον | heteron | AY-tay-rone |
spirit, | λαμβάνετε | lambanete | lahm-VA-nay-tay |
which | ὃ | ho | oh |
ye have not | οὐκ | ouk | ook |
received, | ἐλάβετε | elabete | ay-LA-vay-tay |
or | ἢ | ē | ay |
another | εὐαγγέλιον | euangelion | ave-ang-GAY-lee-one |
gospel, | ἕτερον | heteron | AY-tay-rone |
which | ὃ | ho | oh |
not have ye | οὐκ | ouk | ook |
accepted, | ἐδέξασθε | edexasthe | ay-THAY-ksa-sthay |
ye might well with | καλῶς | kalōs | ka-LOSE |
bear | ἠνείχεσθε | ēneichesthe | ay-NEE-hay-sthay |