2 Samuel 2:1
पछि दाऊदले परमप्रभुसँग सल्लाह मागे। दाऊदले भने, “के म यहूदाको कुनै शहरमा जाऊँ?”परमप्रभुले दाऊदलाई भन्नु भो, “हो जाऊ।”दाऊदले भने, “त्यसो हो भने म कहाँ जाऊँ।”परमप्रभुले भन्नु भो, “हेब्रोनतर्फ।”
Cross Reference
মথি 26:61
শেষে দুজন লোক এসে বলল, ‘এইলোক বলেছিল, ‘আমি ঈশ্বরের মন্দির ভেঙ্গে ফেলতে ও তা আবার তিন দিনের ভেতরে গেঁথে তুলতে পারি৷’
মার্ক 14:58
‘আমরা তাঁকে বলতে শুনেছি, ‘মানুষের হাতে তৈরী এই মন্দিরটি ভেঙ্গে ফেলব এবং তিন দিনের মধ্যে মানুষের হাত দিয়ে তৈরী নয় এমনই একটি মন্দির আমি গড়ে তুলব৷”
যোহন 18:19
এরপর মহাযাজক যীশুকে তাঁর শিষ্যদের বিষয়ে ও তাঁর শিক্ষার বিষয়ে প্রশ্ন করতে লাগলেন৷
যোহন 18:33
তখন পীলাত আবার প্রাসাদের মধ্যে গিয়ে যীশুকে জিজ্ঞেস করলেন, ‘তুমি কি ইহুদীদের রাজা?’
पশিষ্যচরিত 6:13
এরপর তারা মিথ্যা সাক্ষী দাঁড় করাল, যাঁরা বলল, ‘এই লোক পবিত্র মন্দিরের বিরুদ্ধে ও বিধি-ব্যবস্থার বিরুদ্ধে কথা বলতে কখনও নিবৃত্ত হয় না৷
And it came to pass | וַיְהִ֣י | wayhî | vai-HEE |
this, after | אַֽחֲרֵי | ʾaḥărê | AH-huh-ray |
כֵ֗ן | kēn | hane | |
that David | וַיִּשְׁאַל֩ | wayyišʾal | va-yeesh-AL |
inquired | דָּוִ֨ד | dāwid | da-VEED |
Lord, the of | בַּֽיהוָ֤ה׀ | bayhwâ | bai-VA |
saying, | לֵאמֹר֙ | lēʾmōr | lay-MORE |
Shall I go up | הַאֶֽעֱלֶ֗ה | haʾeʿĕle | ha-eh-ay-LEH |
into any | בְּאַחַת֙ | bĕʾaḥat | beh-ah-HAHT |
cities the of | עָרֵ֣י | ʿārê | ah-RAY |
of Judah? | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
And the Lord | וַיֹּ֧אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֵלָ֖יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
him, Go up. | עֲלֵ֑ה | ʿălē | uh-LAY |
David And | וַיֹּ֧אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said, | דָּוִ֛ד | dāwid | da-VEED |
Whither | אָ֥נָה | ʾānâ | AH-na |
up? go I shall | אֶֽעֱלֶ֖ה | ʾeʿĕle | eh-ay-LEH |
And he said, | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Unto Hebron. | חֶבְרֹֽנָה׃ | ḥebrōnâ | hev-ROH-na |
Cross Reference
মথি 26:61
শেষে দুজন লোক এসে বলল, ‘এইলোক বলেছিল, ‘আমি ঈশ্বরের মন্দির ভেঙ্গে ফেলতে ও তা আবার তিন দিনের ভেতরে গেঁথে তুলতে পারি৷’
মার্ক 14:58
‘আমরা তাঁকে বলতে শুনেছি, ‘মানুষের হাতে তৈরী এই মন্দিরটি ভেঙ্গে ফেলব এবং তিন দিনের মধ্যে মানুষের হাত দিয়ে তৈরী নয় এমনই একটি মন্দির আমি গড়ে তুলব৷”
যোহন 18:19
এরপর মহাযাজক যীশুকে তাঁর শিষ্যদের বিষয়ে ও তাঁর শিক্ষার বিষয়ে প্রশ্ন করতে লাগলেন৷
যোহন 18:33
তখন পীলাত আবার প্রাসাদের মধ্যে গিয়ে যীশুকে জিজ্ঞেস করলেন, ‘তুমি কি ইহুদীদের রাজা?’
पশিষ্যচরিত 6:13
এরপর তারা মিথ্যা সাক্ষী দাঁড় করাল, যাঁরা বলল, ‘এই লোক পবিত্র মন্দিরের বিরুদ্ধে ও বিধি-ব্যবস্থার বিরুদ্ধে কথা বলতে কখনও নিবৃত্ত হয় না৷