Index
Full Screen ?
 

Daniel 4:25 in Nepali

தானியேல் 4:25 Nepali Bible Daniel Daniel 4

Daniel 4:25
राजा नबूकदनेस्सरले तपाईंलाई तपाईंको मानिसहरूबाट जबर्जस्ती टाडो पठाउनेछ, तपाईं जङ्गली जनावरहरूको बीचमा बस्नु हुनेछ। तपाईंले गाई गोरूले जस्तो घाँस खानु हुनेछ अनि तपाईं शीतले भिज्नु पर्नेछ। सात वर्ष सम्म यही प्रतिक्रिया दोहोरिनेछ। जब सम्म तपाईंले यो कुरा बुझ्नुहुने छैन, कि सर्वोच्च परमेश्वरले मानिसहरूमाथि सर्वधिकार गर्नुहुन्छ उहाँले जसलाई इच्छा गर्नु हुन्छ उसैलाई नै राज्य दिनुहुन्छ।

Tamil Indian Revised Version
அவர்களுடைய தேசம் தவளைகளை அதிகமாகப் பிறக்கவைத்தது; அவர்களுடைய ராஜாக்களின் அறைவீடுகளிலும் அவைகள் வந்தது.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் நாடு தவளைகளால் நிரம்பிற்று. அரசனின் படுக்கையறையில் கூட தவளைகள் இருந்தன.

Thiru Viviliam
⁽அவர்களது நாட்டிற்குள்␢ தவளைகள் ஏறிவந்தன;␢ மன்னர்களின் பள்ளியறைகளுக்குள்ளும்␢ அவை நுழைந்தன.⁾

சங்கீதம் 105:29சங்கீதம் 105சங்கீதம் 105:31

King James Version (KJV)
Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.

American Standard Version (ASV)
Their land swarmed with frogs In the chambers of their kings.

Bible in Basic English (BBE)
Their land was full of frogs, even in the rooms of the king.

Darby English Bible (DBY)
Their land swarmed with frogs, — in the chambers of their kings.

World English Bible (WEB)
Their land swarmed with frogs, Even in the chambers of their kings.

Young’s Literal Translation (YLT)
Teemed hath their land `with’ frogs, In the inner chambers of their kings.

சங்கீதம் Psalm 105:30
அவர்களுடைய தேசம் தவளைகளைத் திரளாய்ப் பிறப்பித்தது; அவர்களுடைய ராஜாக்களின் அறைவீடுகளிலும் அவைகள் வந்தது.
Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.

Their
land
שָׁרַ֣ץšāraṣsha-RAHTS
brought
forth
אַרְצָ֣םʾarṣāmar-TSAHM
frogs
צְפַרְדְּעִ֑יםṣĕpardĕʿîmtseh-fahr-deh-EEM
chambers
the
in
abundance,
in
בְּ֝חַדְרֵ֗יbĕḥadrêBEH-hahd-RAY
of
their
kings.
מַלְכֵיהֶֽם׃malkêhemmahl-hay-HEM
That
they
shall
drive
וְלָ֣ךְwĕlākveh-LAHK
thee
from
טָֽרְדִ֣יןṭārĕdînta-reh-DEEN
men,
מִןminmeen
dwelling
thy
and
אֲנָשָׁ֡אʾănāšāʾuh-na-SHA
shall
be
וְעִםwĕʿimveh-EEM
with
חֵיוַ֣תḥêwathave-AT
the
beasts
בָּרָא֩bārāʾba-RA
field,
the
of
לֶהֱוֵ֨הlehĕwēleh-hay-VAY
and
they
shall
make
thee
to
eat
מְדֹרָ֜ךְmĕdōrākmeh-doh-RAHK
grass
וְעִשְׂבָּ֥אwĕʿiśbāʾveh-ees-BA
as
oxen,
כְתוֹרִ֣ין׀kĕtôrînheh-toh-REEN
and
they
shall
wet
לָ֣ךְlāklahk
dew
the
with
thee
יְטַֽעֲמ֗וּןyĕṭaʿămûnyeh-ta-uh-MOON
of
heaven,
וּמִטַּ֤לûmiṭṭaloo-mee-TAHL
and
seven
שְׁמַיָּא֙šĕmayyāʾsheh-ma-YA
times
לָ֣ךְlāklahk
pass
shall
מְצַבְּעִ֔יןmĕṣabbĕʿînmeh-tsa-beh-EEN
over
וְשִׁבְעָ֥הwĕšibʿâveh-sheev-AH
thee,
till
עִדָּנִ֖יןʿiddānînee-da-NEEN

יַחְלְפ֣וּןyaḥlĕpûnyahk-leh-FOON
thou
know
עֲלָ֑יךְʿălāykuh-LAIK
that
עַ֣דʿadad
High
most
the
דִּֽיdee
ruleth
תִנְדַּ֗עtindaʿteen-DA
in
the
kingdom
דִּֽיdee
of
men,
שַׁלִּ֤יטšallîṭsha-LEET
giveth
and
עִלָּיָא֙ʿillāyāʾee-la-YA
it
to
whomsoever
בְּמַלְכ֣וּתbĕmalkûtbeh-mahl-HOOT

אֲנָשָׁ֔אʾănāšāʾuh-na-SHA
he
will.
וּלְמַןûlĕmanoo-leh-MAHN
דִּ֥יdee
יִצְבֵּ֖אyiṣbēʾyeets-BAY
יִתְּנִנַּֽהּ׃yittĕninnahyee-teh-nee-NA

Tamil Indian Revised Version
அவர்களுடைய தேசம் தவளைகளை அதிகமாகப் பிறக்கவைத்தது; அவர்களுடைய ராஜாக்களின் அறைவீடுகளிலும் அவைகள் வந்தது.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் நாடு தவளைகளால் நிரம்பிற்று. அரசனின் படுக்கையறையில் கூட தவளைகள் இருந்தன.

Thiru Viviliam
⁽அவர்களது நாட்டிற்குள்␢ தவளைகள் ஏறிவந்தன;␢ மன்னர்களின் பள்ளியறைகளுக்குள்ளும்␢ அவை நுழைந்தன.⁾

சங்கீதம் 105:29சங்கீதம் 105சங்கீதம் 105:31

King James Version (KJV)
Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.

American Standard Version (ASV)
Their land swarmed with frogs In the chambers of their kings.

Bible in Basic English (BBE)
Their land was full of frogs, even in the rooms of the king.

Darby English Bible (DBY)
Their land swarmed with frogs, — in the chambers of their kings.

World English Bible (WEB)
Their land swarmed with frogs, Even in the chambers of their kings.

Young’s Literal Translation (YLT)
Teemed hath their land `with’ frogs, In the inner chambers of their kings.

சங்கீதம் Psalm 105:30
அவர்களுடைய தேசம் தவளைகளைத் திரளாய்ப் பிறப்பித்தது; அவர்களுடைய ராஜாக்களின் அறைவீடுகளிலும் அவைகள் வந்தது.
Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.

Their
land
שָׁרַ֣ץšāraṣsha-RAHTS
brought
forth
אַרְצָ֣םʾarṣāmar-TSAHM
frogs
צְפַרְדְּעִ֑יםṣĕpardĕʿîmtseh-fahr-deh-EEM
chambers
the
in
abundance,
in
בְּ֝חַדְרֵ֗יbĕḥadrêBEH-hahd-RAY
of
their
kings.
מַלְכֵיהֶֽם׃malkêhemmahl-hay-HEM

Chords Index for Keyboard Guitar