Daniel 6:15
तब मानिसहरूले मौका पाए अनि राजाकहाँ आएर भने, “हे महाराज तपाईंलाई यो थाहा छ कि मादीहरूको र फारसीहरूको कानून कहिले पनि बद्ली हुँदैन, राजाले यो कानून बद्ली गर्न सक्तैनन्।”
Then | בֵּאדַ֙יִן֙ | bēʾdayin | bay-DA-YEEN |
these | גֻּבְרַיָּ֣א | gubrayyāʾ | ɡoov-ra-YA |
men | אִלֵּ֔ךְ | ʾillēk | ee-LAKE |
assembled | הַרְגִּ֖שׁוּ | hargišû | hahr-ɡEE-shoo |
unto | עַל | ʿal | al |
king, the | מַלְכָּ֑א | malkāʾ | mahl-KA |
and said | וְאָמְרִ֣ין | wĕʾomrîn | veh-ome-REEN |
king, the unto | לְמַלְכָּ֗א | lĕmalkāʾ | leh-mahl-KA |
Know, | דַּ֤ע | daʿ | da |
O king, | מַלְכָּא֙ | malkāʾ | mahl-KA |
that | דִּֽי | dî | dee |
the law | דָת֙ | dāt | daht |
Medes the of | לְמָדַ֣י | lĕmāday | leh-ma-DAI |
and Persians | וּפָרַ֔ס | ûpāras | oo-fa-RAHS |
is, That | דִּֽי | dî | dee |
no | כָל | kāl | hahl |
אֱסָ֥ר | ʾĕsār | ay-SAHR | |
decree | וּקְיָ֛ם | ûqĕyām | oo-keh-YAHM |
statute nor | דִּֽי | dî | dee |
which | מַלְכָּ֥א | malkāʾ | mahl-KA |
the king | יְהָקֵ֖ים | yĕhāqêm | yeh-ha-KAME |
establisheth | לָ֥א | lāʾ | la |
may be changed. | לְהַשְׁנָיָֽה׃ | lĕhašnāyâ | leh-hahsh-na-YA |
Cross Reference
Esther 8:8
अब राजाको अधिकारद्वारा यहूदीहरूको सम्बन्धमा तिमीहरूलाई जे असललाग्छ, तिमीहरू त्यो लेख। त्यसपछि त्यसलाई राजाको औठी द्वारा लाल मोहर लगाई बन्द गर। अनि राजाको नाउँमा लेखेर राजाको औंठिद्वारा मोहर बन्द गरिएको आदेशलाई उल्टाउन सकिदैन।”
Daniel 6:12
त्यसपछि उनीहरू राजा भएकहाँ आएर उनलाई त्यो नियमको विषयमा सम्झना गराए। “हे राजा! तपाईंले यस्तो कानून बनाउँनु भएको होइन कि तीस दिनभित्र तपाईंलाई बाहेक कसैले अरू कुनै देवता वा मानिसलाई बिन्ति प्रार्थना गर्यो भने त्यसलाई सिंहको खोरमा हालिने छ?”राजाले जवाफ दिए, “हो यो निश्चय गरिएको हो। मादि र फारसीहरूको कानून स्थायी हुन्छ।”
Psalm 94:20
परमेश्वर, कपटी न्यायकर्त्तालाई सहयोग नगर्नुहोस्। ती दुष्ट न्यायकर्त्ताहरूले साधारण जनताको लागि कठिन जीवन यापन गर्ने नियमहरू बनाउँदछन्।
Daniel 6:8
अब हे राजा! लिखित रूपमा नियम बनाएर हस्ताक्षर गरिदिनु होस्। त्यो बदली हुन नपाओस्, किनकि मादी र फारसिहरूको नियम न त बद्ली हुन्छ न त मेट्टिन्छ।”