Deuteronomy 15:17
त्यो कमारालाई आफ्नो कान ढोकामा टाँस्न लगाऊ र एउटा खाप्सियो लिएर कानमा छेंड पारिदेऊ। त्यो सधैंको निम्ति तिम्रो कमारा बनिनेछ। यदि त्यो मानिस कमारा भए पनि र त्यस्तै प्रकारले बस्न चाहे त्यसै गर्नु।
Then thou shalt take | וְלָֽקַחְתָּ֣ | wĕlāqaḥtā | veh-la-kahk-TA |
אֶת | ʾet | et | |
aul, an | הַמַּרְצֵ֗עַ | hammarṣēaʿ | ha-mahr-TSAY-ah |
and thrust | וְנָֽתַתָּ֤ה | wĕnātattâ | veh-na-ta-TA |
ear his through it | בְאָזְנוֹ֙ | bĕʾoznô | veh-oze-NOH |
unto the door, | וּבַדֶּ֔לֶת | ûbaddelet | oo-va-DEH-let |
be shall he and | וְהָיָ֥ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
thy servant | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
for ever. | עֶ֣בֶד | ʿebed | EH-ved |
also And | עוֹלָ֑ם | ʿôlām | oh-LAHM |
unto thy maidservant | וְאַ֥ף | wĕʾap | veh-AF |
thou shalt do | לַאֲמָֽתְךָ֖ | laʾămātĕkā | la-uh-ma-teh-HA |
likewise. | תַּֽעֲשֶׂה | taʿăśe | TA-uh-seh |
כֵּֽן׃ | kēn | kane |