Deuteronomy 24:10
“जब तिमीले कुनै मानिसलाई ऋण दिन्छौ भने धरौटी लिन उसको घरभित्र पस्नु हुँदैन।
When | כִּֽי | kî | kee |
thou dost lend | תַשֶּׁ֥ה | tašše | ta-SHEH |
thy brother | בְרֵֽעֲךָ | bĕrēʿăkā | veh-RAY-uh-ha |
any | מַשַּׁ֣את | maššat | ma-SHAHT |
thing, | מְא֑וּמָה | mĕʾûmâ | meh-OO-ma |
not shalt thou | לֹֽא | lōʾ | loh |
go | תָבֹ֥א | tābōʾ | ta-VOH |
into | אֶל | ʾel | el |
his house | בֵּית֖וֹ | bêtô | bay-TOH |
to fetch | לַֽעֲבֹ֥ט | laʿăbōṭ | la-uh-VOTE |
his pledge. | עֲבֹטֽוֹ׃ | ʿăbōṭô | uh-voh-TOH |