Ecclesiastes 7:21
मानिसहरूले भनेका सबै कुरा नसुन तिम्रो आफ्नै नोकरले पनि तिमी बारे नराम्रो कुरा गर्नसक्छ।
Ecclesiastes 7:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
American Standard Version (ASV)
Also take not heed unto all words that are spoken, lest thou hear thy servant curse thee;
Bible in Basic English (BBE)
Do not give ear to all the words which men say, for fear of hearing the curses of your servant.
Darby English Bible (DBY)
Also give not heed unto all words that are spoken, lest thou hear thy servant curse thee.
World English Bible (WEB)
Also don't take heed to all words that are spoken, lest you hear your servant curse you;
Young's Literal Translation (YLT)
Also to all the words that they speak give not thy heart, that thou hear not thy servant reviling thee.
| Also | גַּ֤ם | gam | ɡahm |
| take | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
| no | הַדְּבָרִים֙ | haddĕbārîm | ha-deh-va-REEM |
| heed | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| unto all | יְדַבֵּ֔רוּ | yĕdabbērû | yeh-da-BAY-roo |
| words | אַל | ʾal | al |
| that | תִּתֵּ֖ן | tittēn | tee-TANE |
| spoken; are | לִבֶּ֑ךָ | libbekā | lee-BEH-ha |
| lest | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| thou hear | תִשְׁמַ֥ע | tišmaʿ | teesh-MA |
| אֶֽת | ʾet | et | |
| thy servant | עַבְדְּךָ֖ | ʿabdĕkā | av-deh-HA |
| curse | מְקַלְלֶֽךָ׃ | mĕqallekā | meh-kahl-LEH-ha |
Cross Reference
Proverbs 30:10
मालिक अघि उसको नोकरको विरोधमा नबोल। यदि तिमीले त्यो गर्यौ भने, उसले तिमीलाई सराप्ने छ अनि तिमीलाई दोषी बनाउनेछ।
2 Samuel 16:10
तर राजाले जवाफ दिए, “सरूयाहका छोराहरू किन तिमीहरू मेरो मामलाहरूमा हात हाल्छौ? साँच्चो हो, शिमीले मलाई सराप्दै छ। तर सायद परमप्रभुले मलाई सराप्नु उसलाई भन्नु भएको होला।” कसले परमप्रभुलाई उहाँले गर्नु भएको विषयमा प्रश्न गर्न सक्छ र?”
2 Samuel 19:19
राजाको अघि भुंइतिर झुकेर शिमीले भने, “मेरा मालिक, मैले जे गरें त्यसलाई भूल नबुझिदिनहोस्। मेरा मालिक राजा, जब तपाईं यरूशलेम छोडेर जानुभयो मैले गरेका कुकर्महरू नसम्झनुहोस्।
Isaiah 29:21
ती मानिसहरूले असल मानिसहरूका बारेमा झूटो कुरा गर्नेछन्। तिनीहरूले मानिसहरूलाई न्यायालयमा पुर्याउन खोज्दछन्। ती निर्दोष मानिसहरूलाई नाश पार्न चाहन्छ।
1 Corinthians 13:5
प्रेम रुखो हुँदैन, प्रेम स्वार्थी हुँदैन र प्रेम सजिलै रिसाह बन्दैन। प्रेमले आफ्नो विरूद्ध गरिएको खराबीको हिसाब राख्दैन।