Index
Full Screen ?
 

Esther 3:2 in Nepali

এস্থার 3:2 Nepali Bible Esther Esther 3

Esther 3:2
अनि राजाको द्वारमा भएका समस्त सेवकहरूले झुकेर हामानलाई श्रद्धा देखाऊँथे, किनभने तिनीहरूलाई त्यसो गर्नु भनी राजाले आदेश दिएका थिए। तर मोर्दकैले झुकेर श्रद्धा गरेनन्।

And
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
the
king's
עַבְדֵ֨יʿabdêav-DAY
servants,
הַמֶּ֜לֶךְhammelekha-MEH-lek
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
king's
the
in
were
בְּשַׁ֣עַרbĕšaʿarbeh-SHA-ar
gate,
הַמֶּ֗לֶךְhammelekha-MEH-lek
bowed,
כֹּֽרְעִ֤יםkōrĕʿîmkoh-reh-EEM
and
reverenced
וּמִֽשְׁתַּחֲוִים֙ûmišĕttaḥăwîmoo-mee-sheh-ta-huh-VEEM
Haman:
לְהָמָ֔ןlĕhāmānleh-ha-MAHN
for
כִּיkee
the
king
כֵ֖ןkēnhane
had
so
צִוָּהṣiwwâtsee-WA
commanded
ל֣וֹloh
Mordecai
But
him.
concerning
הַמֶּ֑לֶךְhammelekha-MEH-lek
bowed
וּמָ֨רְדֳּכַ֔יûmārĕddŏkayoo-MA-reh-doh-HAI
not,
לֹ֥אlōʾloh
nor
יִכְרַ֖עyikraʿyeek-RA
did
him
reverence.
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
יִֽשְׁתַּחֲוֶֽה׃yišĕttaḥăweYEE-sheh-ta-huh-VEH

Chords Index for Keyboard Guitar