Exodus 16:34
परमप्रभुले मोशालाई आज्ञा गरे जस्तै नै हारूनले गरे। हारूनले मन्नको भाँडा लगे अनि करार सामुने राखे।
As | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
the Lord | צִוָּ֥ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
commanded | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
אֶל | ʾel | el | |
Moses, | מֹשֶׁ֑ה | mōše | moh-SHEH |
so Aaron | וַיַּנִּיחֵ֧הוּ | wayyannîḥēhû | va-ya-nee-HAY-hoo |
up it laid | אַֽהֲרֹ֛ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
before | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
the Testimony, | הָֽעֵדֻ֖ת | hāʿēdut | ha-ay-DOOT |
to be kept. | לְמִשְׁמָֽרֶת׃ | lĕmišmāret | leh-meesh-MA-ret |