Exodus 29:29
“हारूनको निम्ति बनाएको विशेष पोशाकहरू उसका सन्तानहरूलाई दिइन्छ जब तिनीहरूलाई पूजाहारी अभिषेक गरिन्छन्।
Cross Reference
Judges 13:19
তারপর মানোহ একটা পাথরে একটা কচি পাঁঠাকে বলি দিল| সেই সঙ্গে একটি শস্য নৈবেদ্যও প্রভুর উদ্দেশ্যে উত্সর্গ করল এবং সে একটি আশ্চর্য়্য় কাজ করল|
1 Kings 18:33
এবং সমস্ত জ্বালানি কাঠ বেদীতে রাখলেন| ষাঁড়টাকে টুকরো করে কাটার পর এলিয় সেইসব টুকরো কাঠের ওপর রাখলেন|
And the holy | וּבִגְדֵ֤י | ûbigdê | oo-veeɡ-DAY |
garments | הַקֹּ֙דֶשׁ֙ | haqqōdeš | ha-KOH-DESH |
of Aaron | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
be shall | לְאַֽהֲרֹ֔ן | lĕʾahărōn | leh-ah-huh-RONE |
his sons' | יִֽהְי֥וּ | yihĕyû | yee-heh-YOO |
after | לְבָנָ֖יו | lĕbānāyw | leh-va-NAV |
anointed be to him, | אַֽחֲרָ֑יו | ʾaḥărāyw | ah-huh-RAV |
consecrated be to and therein, | לְמָשְׁחָ֣ה | lĕmošḥâ | leh-mohsh-HA |
בָהֶ֔ם | bāhem | va-HEM | |
וּלְמַלֵּא | ûlĕmallēʾ | oo-leh-ma-LAY | |
in them. | בָ֖ם | bām | vahm |
אֶת | ʾet | et | |
יָדָֽם׃ | yādām | ya-DAHM |
Cross Reference
Judges 13:19
তারপর মানোহ একটা পাথরে একটা কচি পাঁঠাকে বলি দিল| সেই সঙ্গে একটি শস্য নৈবেদ্যও প্রভুর উদ্দেশ্যে উত্সর্গ করল এবং সে একটি আশ্চর্য়্য় কাজ করল|
1 Kings 18:33
এবং সমস্ত জ্বালানি কাঠ বেদীতে রাখলেন| ষাঁড়টাকে টুকরো করে কাটার পর এলিয় সেইসব টুকরো কাঠের ওপর রাখলেন|