Index
Full Screen ?
 

Ezekiel 20:21 in Nepali

Ezekiel 20:21 Nepali Bible Ezekiel Ezekiel 20

Ezekiel 20:21
“‘तर ती नानीहरू मेरो विरूद्ध भए। तिनीहरूले मेरा व्यवस्थाहरू पालन गरेनन्। तिनीहरूले मेरो आदेशहरू मानेनन्। तिनीहरूले त्यो काम गरेनन् जुन मैले भनें, त्यो राम्रो नियम थियो। यदि कसैले उहाँको नियम पालन गर्छ त्यो जीवित रहन्छ। तिनीहरूले मेरो विश्रामको विशेष दिनहरूमा यस्तो काम गरे मानौ तिनीहरूले त्यसको महत्व राख्दैन्। यसकारण मैले तिनीहरूलाई मरूभूमि पूर्ण रूपमा नष्ट गर्ने निश्चय गरें जसबाट तिनीहरूले मेरो क्रोधको पुरै शक्ति अनुभव गर्न सकुन्।

Notwithstanding
the
children
וַיַּמְרוּwayyamrûva-yahm-ROO
rebelled
בִ֣יvee
walked
they
me:
against
הַבָּנִ֗יםhabbānîmha-ba-NEEM
not
בְּחֻקּוֹתַ֣יbĕḥuqqôtaybeh-hoo-koh-TAI
in
my
statutes,
לֹֽאlōʾloh
neither
הָ֠לָכוּhālākûHA-la-hoo
kept
וְאֶתwĕʾetveh-ET
my
judgments
מִשְׁפָּטַ֨יmišpāṭaymeesh-pa-TAI
to
do
לֹאlōʾloh
them,
which
שָׁמְר֜וּšomrûshome-ROO
man
a
if
לַעֲשׂ֣וֹתlaʿăśôtla-uh-SOTE
do,
אוֹתָ֗םʾôtāmoh-TAHM

אֲשֶׁר֩ʾăšeruh-SHER
live
even
shall
he
יַעֲשֶׂ֨הyaʿăśeya-uh-SEH
in
them;
they
polluted
אוֹתָ֤םʾôtāmoh-TAHM

הָֽאָדָם֙hāʾādāmha-ah-DAHM
sabbaths:
my
וָחַ֣יwāḥayva-HAI
then
I
said,
בָּהֶ֔םbāhemba-HEM
out
pour
would
I
אֶתʾetet
my
fury
שַׁבְּתוֹתַ֖יšabbĕtôtaysha-beh-toh-TAI
upon
חִלֵּ֑לוּḥillēlûhee-LAY-loo
accomplish
to
them,
וָאֹמַ֞רwāʾōmarva-oh-MAHR
my
anger
לִשְׁפֹּ֧ךְlišpōkleesh-POKE
against
them
in
the
wilderness.
חֲמָתִ֣יḥămātîhuh-ma-TEE
עֲלֵיהֶ֗םʿălêhemuh-lay-HEM
לְכַלּ֥וֹתlĕkallôtleh-HA-lote
אַפִּ֛יʾappîah-PEE
בָּ֖םbāmbahm
בַּמִּדְבָּֽר׃bammidbārba-meed-BAHR

Chords Index for Keyboard Guitar