Ezra 10:14
हाम्रा अधिकारीहरू, प्रमुखहरूले सम्पूर्ण सभाको प्रतिनिधित्व गरून् अनि हाम्रा शहरका सबैजना जसले विदेशी स्त्रीहरू विवाह गरेका छन्। तिनीहरूसित प्रत्येक शहरका धर्मगुरू अनि त्यहाँका न्यायकर्त्ताहरू नियोजित समयमा आउन्, जब सम्म यस विषयमा हाम्रा परमेश्वरको जल्दो क्रोध हामीबाट टाढा हटदैन।”
Tamil Indian Revised Version
உணவு உண்ணும் இடங்களெல்லாம் வாந்தியினாலும் அசுத்தத்தினாலும் நிறைந்திருக்கிறது; சுத்தமான இடமில்லை.
Tamil Easy Reading Version
ஒவ்வொரு மேசையும் வாந்தியால் நிறைந்துள்ளது. சுத்தமான இடம் எங்குமே இல்லை.
Thiru Viviliam
⁽மேசைகள் எல்லாம்␢ வாந்தியால் நிறைந்துள்ளன;␢ அழுக்குப் படியாத இடமே இல்லை!⁾
King James Version (KJV)
For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
American Standard Version (ASV)
For all tables are full of vomit `and’ filthiness, `so that there is’ no place `clean’.
Bible in Basic English (BBE)
For all the tables are covered with coughed-up food, so that there is not a clean place.
Darby English Bible (DBY)
For all tables are full of filthy vomit, so that there is no [more] place.
World English Bible (WEB)
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
Young’s Literal Translation (YLT)
For all tables have been full of vomit, Filth — without place!
ஏசாயா Isaiah 28:8
போஜனபீடங்களெல்லாம் வாந்தியினாலும் அசுத்தத்தினாலும் நிறைந்திருக்கிறது; சுத்தமான இடமில்லை.
For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
For | כִּ֚י | kî | kee |
all | כָּל | kāl | kahl |
tables | שֻׁלְחָנ֔וֹת | šulḥānôt | shool-ha-NOTE |
are full | מָלְא֖וּ | molʾû | mole-OO |
of vomit | קִ֣יא | qîʾ | kee |
filthiness, and | צֹאָ֑ה | ṣōʾâ | tsoh-AH |
so that there is no | בְּלִ֖י | bĕlî | beh-LEE |
place | מָקֽוֹם׃ | māqôm | ma-KOME |
Let now | יַֽעֲמְדוּ | yaʿămdû | YA-um-doo |
our rulers | נָ֣א | nāʾ | na |
of all | שָׂ֠רֵינוּ | śārênû | SA-ray-noo |
congregation the | לְֽכָל | lĕkol | LEH-hole |
stand, | הַקָּהָ֞ל | haqqāhāl | ha-ka-HAHL |
and let all | וְכֹ֣ל׀ | wĕkōl | veh-HOLE |
which them | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
have taken | בֶּֽעָרֵ֗ינוּ | beʿārênû | beh-ah-RAY-noo |
strange | הַֽהֹשִׁ֞יב | hahōšîb | ha-hoh-SHEEV |
wives | נָשִׁ֤ים | nāšîm | na-SHEEM |
cities our in | נָכְרִיּוֹת֙ | nokriyyôt | noke-ree-YOTE |
come | יָבֹא֙ | yābōʾ | ya-VOH |
at appointed | לְעִתִּ֣ים | lĕʿittîm | leh-ee-TEEM |
times, | מְזֻמָּנִ֔ים | mĕzummānîm | meh-zoo-ma-NEEM |
with and | וְעִמָּהֶ֛ם | wĕʿimmāhem | veh-ee-ma-HEM |
them the elders | זִקְנֵי | ziqnê | zeek-NAY |
of every city, | עִ֥יר | ʿîr | eer |
וָעִ֖יר | wāʿîr | va-EER | |
and the judges | וְשֹֽׁפְטֶ֑יהָ | wĕšōpĕṭêhā | veh-shoh-feh-TAY-ha |
thereof, until | עַ֠ד | ʿad | ad |
fierce the | לְהָשִׁ֞יב | lĕhāšîb | leh-ha-SHEEV |
wrath | חֲר֤וֹן | ḥărôn | huh-RONE |
of our God | אַף | ʾap | af |
for | אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-NOO |
this | מִמֶּ֔נּוּ | mimmennû | mee-MEH-noo |
matter | עַ֖ד | ʿad | ad |
be turned | לַדָּבָ֥ר | laddābār | la-da-VAHR |
from | הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |
Tamil Indian Revised Version
உணவு உண்ணும் இடங்களெல்லாம் வாந்தியினாலும் அசுத்தத்தினாலும் நிறைந்திருக்கிறது; சுத்தமான இடமில்லை.
Tamil Easy Reading Version
ஒவ்வொரு மேசையும் வாந்தியால் நிறைந்துள்ளது. சுத்தமான இடம் எங்குமே இல்லை.
Thiru Viviliam
⁽மேசைகள் எல்லாம்␢ வாந்தியால் நிறைந்துள்ளன;␢ அழுக்குப் படியாத இடமே இல்லை!⁾
King James Version (KJV)
For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
American Standard Version (ASV)
For all tables are full of vomit `and’ filthiness, `so that there is’ no place `clean’.
Bible in Basic English (BBE)
For all the tables are covered with coughed-up food, so that there is not a clean place.
Darby English Bible (DBY)
For all tables are full of filthy vomit, so that there is no [more] place.
World English Bible (WEB)
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
Young’s Literal Translation (YLT)
For all tables have been full of vomit, Filth — without place!
ஏசாயா Isaiah 28:8
போஜனபீடங்களெல்லாம் வாந்தியினாலும் அசுத்தத்தினாலும் நிறைந்திருக்கிறது; சுத்தமான இடமில்லை.
For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
For | כִּ֚י | kî | kee |
all | כָּל | kāl | kahl |
tables | שֻׁלְחָנ֔וֹת | šulḥānôt | shool-ha-NOTE |
are full | מָלְא֖וּ | molʾû | mole-OO |
of vomit | קִ֣יא | qîʾ | kee |
filthiness, and | צֹאָ֑ה | ṣōʾâ | tsoh-AH |
so that there is no | בְּלִ֖י | bĕlî | beh-LEE |
place | מָקֽוֹם׃ | māqôm | ma-KOME |