Index
Full Screen ?
 

Ezra 3:5 in Nepali

எஸ்றா 3:5 Nepali Bible Ezra Ezra 3

Ezra 3:5
अनि त्यसपछि तिनीहरूले नियमित होमबलिहरू र तोकिएका दिनमा परमप्रभुका तोकिएका सबै पवित्र उत्सवका निम्ति अर्पणहरू चढाए। अनि तिनीहरूले परमप्रभुलाई स्वेच्छाले बलिदानहरू अर्पण गरे।

Tamil Indian Revised Version
ஆகையால், உன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய வழிகளில் நடந்து, அவருக்குப் பயப்படும்படி, அவருடைய கற்பனைகளைக் கைக்கொள்ளக்கடவாய்.

Tamil Easy Reading Version
“அத்தகைய உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய கட்டளைகளுக்கு நீங்கள் கீழ்ப்படிய வேண்டும். அவற்றைப் பின்பற்றி அவரை மதிக்கவேண்டும்.

Thiru Viviliam
உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவரின் கட்டளைகளைக் கடைப்பிடியுங்கள். அதுவே அவர்தம் வழிகளில் நடந்து அவருக்கு அஞ்சி வாழ்வதாகும்.

Deuteronomy 8:5Deuteronomy 8Deuteronomy 8:7

King James Version (KJV)
Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Bible in Basic English (BBE)
Then keep the orders of the Lord your God, fearing him and walking in his ways.

Darby English Bible (DBY)
and thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Webster’s Bible (WBT)
Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.

World English Bible (WEB)
You shall keep the commandments of Yahweh your God, to walk in his ways, and to fear him.

Young’s Literal Translation (YLT)
and thou hast kept the commands of Jehovah thy God, to walk in His ways, and to fear Him.

உபாகமம் Deuteronomy 8:6
ஆகையால், உன் தேவனாகிய கர்த்தரின் வழிகளில் நடந்து, அவருக்குப் பயப்படும்படிக்கு, அவருடைய கற்பனைகளைக் கைக்கொள்ளக்கடவாய்.
Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Therefore
thou
shalt
keep
וְשָׁ֣מַרְתָּ֔wĕšāmartāveh-SHA-mahr-TA

אֶתʾetet
commandments
the
מִצְוֹ֖תmiṣwōtmee-ts-OTE
of
the
Lord
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
God,
thy
אֱלֹהֶ֑יךָʾĕlōhêkāay-loh-HAY-ha
to
walk
לָלֶ֥כֶתlāleketla-LEH-het
ways,
his
in
בִּדְרָכָ֖יוbidrākāywbeed-ra-HAV
and
to
fear
וּלְיִרְאָ֥הûlĕyirʾâoo-leh-yeer-AH
him.
אֹתֽוֹ׃ʾōtôoh-TOH
And
afterward
וְאַחֲרֵיכֵ֞ןwĕʾaḥărêkēnveh-ah-huh-ray-HANE
offered
the
continual
עֹלַ֤תʿōlatoh-LAHT
burnt
offering,
תָּמִיד֙tāmîdta-MEED
moons,
new
the
of
both
וְלֶ֣חֳדָשִׁ֔יםwĕleḥŏdāšîmveh-LEH-hoh-da-SHEEM
and
of
all
וּלְכָלûlĕkāloo-leh-HAHL
the
set
feasts
מֽוֹעֲדֵ֥יmôʿădêmoh-uh-DAY
Lord
the
of
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
that
were
consecrated,
הַמְקֻדָּשִׁ֑יםhamquddāšîmhahm-koo-da-SHEEM
and
of
every
one
וּלְכֹ֛לûlĕkōloo-leh-HOLE
offered
willingly
that
מִתְנַדֵּ֥בmitnaddēbmeet-na-DAVE
a
freewill
offering
נְדָבָ֖הnĕdābâneh-da-VA
unto
the
Lord.
לַֽיהוָֽה׃layhwâLAI-VA

Tamil Indian Revised Version
ஆகையால், உன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய வழிகளில் நடந்து, அவருக்குப் பயப்படும்படி, அவருடைய கற்பனைகளைக் கைக்கொள்ளக்கடவாய்.

Tamil Easy Reading Version
“அத்தகைய உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய கட்டளைகளுக்கு நீங்கள் கீழ்ப்படிய வேண்டும். அவற்றைப் பின்பற்றி அவரை மதிக்கவேண்டும்.

Thiru Viviliam
உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவரின் கட்டளைகளைக் கடைப்பிடியுங்கள். அதுவே அவர்தம் வழிகளில் நடந்து அவருக்கு அஞ்சி வாழ்வதாகும்.

Deuteronomy 8:5Deuteronomy 8Deuteronomy 8:7

King James Version (KJV)
Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Bible in Basic English (BBE)
Then keep the orders of the Lord your God, fearing him and walking in his ways.

Darby English Bible (DBY)
and thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Webster’s Bible (WBT)
Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.

World English Bible (WEB)
You shall keep the commandments of Yahweh your God, to walk in his ways, and to fear him.

Young’s Literal Translation (YLT)
and thou hast kept the commands of Jehovah thy God, to walk in His ways, and to fear Him.

உபாகமம் Deuteronomy 8:6
ஆகையால், உன் தேவனாகிய கர்த்தரின் வழிகளில் நடந்து, அவருக்குப் பயப்படும்படிக்கு, அவருடைய கற்பனைகளைக் கைக்கொள்ளக்கடவாய்.
Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.

Therefore
thou
shalt
keep
וְשָׁ֣מַרְתָּ֔wĕšāmartāveh-SHA-mahr-TA

אֶתʾetet
commandments
the
מִצְוֹ֖תmiṣwōtmee-ts-OTE
of
the
Lord
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
God,
thy
אֱלֹהֶ֑יךָʾĕlōhêkāay-loh-HAY-ha
to
walk
לָלֶ֥כֶתlāleketla-LEH-het
ways,
his
in
בִּדְרָכָ֖יוbidrākāywbeed-ra-HAV
and
to
fear
וּלְיִרְאָ֥הûlĕyirʾâoo-leh-yeer-AH
him.
אֹתֽוֹ׃ʾōtôoh-TOH

Chords Index for Keyboard Guitar