Nepali Bible

Ezra 8:35 in Nepali

Ezra 8:35
तब कैदबाट फर्केर आउने यहूदीहरूले इस्राएलका परमेश्वरलाई समस्त इस्राएलका निम्ति होमबलि अर्पण गरे 12 वटा साँढे, 96 वटा भेडा, 77 वटा थुमा अनि पाप बलिका निम्ति 12 वटा बोकाहरू यी सबै परमप्रभुका निम्ति होमबलि थिए।

Ezra 8:35 in Other Translations

King James Version (KJV)
Also the children of those that had been carried away, which were come out of the captivity, offered burnt offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he goats for a sin offering: all this was a burnt offering unto the LORD.

American Standard Version (ASV)
The children of the captivity, that were come out of exile, offered burnt-offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all this was a burnt-offering unto Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
And those who had been prisoners, who had come back from a strange land, made burned offerings to the God of Israel, twelve oxen for all Israel, ninety-six male sheep, seventy-seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all this was a burned offering to the Lord.

Darby English Bible (DBY)
The children of those that had been carried away, who had come out of the captivity, presented burnt-offerings to the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all for a burnt-offering to Jehovah.

Webster's Bible (WBT)
Also the children of those that had been carried away, who had come out of the captivity, offered burnt-offerings to the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all this was a burnt-offering to the LORD.

World English Bible (WEB)
The children of the captivity, who had come out of exile, offered burnt offerings to the God of Israel, twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and twelve male goats for a sin-offering: all this was a burnt offering to Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
Those coming in of the captives -- sons of the removal -- have brought near burnt-offerings to the God of Israel, bullocks twelve, for all Israel, rams ninety and six, lambs seventy and seven, young he-goats for a sin-offering twelve -- the whole a burnt-offering to Jehovah;

which were come out הַ֠בָּאִים bôʾ boh
of the captivity, מֵֽהַשְּׁבִ֨י šĕbî sheh-VEE
the children בְנֵֽי bēn bane
of those that had been carried away, הַגּוֹלָ֜ה gôlâ ɡoh-LA
offered הִקְרִ֥יבוּ qārab ka-RAHV
burnt offerings עֹל֣וֹת׀ ʿōlâ oh-LA
unto the God לֵֽאלֹהֵ֣י ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
of Israel, יִשְׂרָאֵ֗ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
bullocks פָּרִ֨ים par pahr
twelve שְׁנֵים šĕnayim sheh-na-YEEM
עָשָׂ֤ר ʿāśār ah-SAHR
for עַל ʿal al
all כָּל kōl kole
Israel, יִשְׂרָאֵל֙ yiśrāʾēl yees-ra-ALE
rams, אֵילִ֣ים׀ ʾayil ah-YEEL
ninety תִּשְׁעִ֣ים tišʿîm teesh-EEM
and six וְשִׁשָּׁ֗ה šēš shaysh
lambs, כְּבָשִׂים֙ kebeś keh-VES
seventy שִׁבְעִ֣ים šibʿîm sheev-EEM
and seven וְשִׁבְעָ֔ה šebaʿ sheh-VA
he goats צְפִירֵ֥י ṣāpîr tsa-FEER
a sin offering: חַטָּ֖את ḥaṭṭāʾâ ha-ta-AH
twelve שְׁנֵ֣ים šĕnayim sheh-na-YEEM
עָשָׂ֑ר ʿāśār ah-SAHR
all הַכֹּ֖ל kōl kole
a burnt offering עוֹלָ֥ה ʿōlâ oh-LA
unto the Lord. לַֽיהוָֽה׃ yĕhōwâ yeh-hoh-VA