Galatians 2:20 Concordance
Galatians 2:20
यसैले म बाँचिरहेको छैन तर ख्रीष्ट हुनुहुन्छ जो ममा बाँचिरहनु भएकोछ। म मेरो शरीरमा अझै जीवित छु तर म परमेश्वरका पुत्रको विश्वासमा जीवित छु। मलाई उहाँले प्रेम गर्नु भयो अनि मलाई बचाउन उहाँले मेरो निम्ति आफैलाई अर्पण गर्नु भयो।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Christ: | Χριστῷ | christos | hree-STOSE |
| I am crucified with | συνεσταύρωμαι | systauroō | syoo-sta-ROH-oh |
| I live; | ζῶ | zaō | ZA-oh |
| nevertheless | δὲ | de | thay |
| yet not | οὐκέτι | ouketi | oo-KAY-tee |
| I, | ἐγώ | egō | ay-GOH |
| liveth | ζῇ | zaō | ZA-oh |
| but | δὲ | de | thay |
| in | ἐν | en | ane |
| me: | ἐμοὶ | emoi | ay-MOO |
| Christ | Χριστός· | christos | hree-STOSE |
| the life which | ὃ | hos | ose |
| and | δὲ | de | thay |
| now | νῦν | nyn | nyoon |
| I live | ζῶ | zaō | ZA-oh |
| in | ἐν | en | ane |
| the flesh | σαρκί | sarx | SAHR-ks |
| by | ἐν | en | ane |
| the faith | πίστει | pistis | PEE-stees |
| I live | ζῶ | zaō | ZA-oh |
| τῇ | ho | oh | |
| the | τοῦ | ho | oh |
| of Son | υἱοῦ | huios | yoo-OSE |
| τοῦ | ho | oh | |
| of God, | θεοῦ | theos | thay-OSE |
| who | τοῦ | ho | oh |
| loved | ἀγαπήσαντός | agapaō | ah-ga-PA-oh |
| me, | με | me | may |
| and | καὶ | kai | kay |
| gave | παραδόντος | paradidōmi | pa-ra-THEE-thoh-mee |
| himself | ἑαυτὸν | heautou | ay-af-TOO |
| for | ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE |
| me. | ἐμοῦ | emou | ay-MOO |
Nepali Bible