Genesis 24:10 Concordance
Genesis 24:10
त्यो नोकरले अब्राहामबाट दशवटा ऊँट लियो अनि ऊ त्यस ठाउँबाट हिंड्यो। नोकरले धेरै प्रकारको राम्रा-राम्रा उपहारहरू लिएर गयो। ऊ नाहोरको शहर मेसोपोटामिया गयो।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| took | וַיִּקַּ֣ח | lāqaḥ | la-KAHK |
| And the servant | הָ֠עֶבֶד | ʿebed | eh-VED |
| ten | עֲשָׂרָ֨ה | ʿeśer | eh-SER |
| camels | גְמַלִּ֜ים | gāmāl | ɡa-MAHL |
| of the camels | מִגְּמַלֵּ֤י | gāmāl | ɡa-MAHL |
| of his master, | אֲדֹנָיו֙ | ʾādôn | ah-DONE |
| and departed; | וַיֵּ֔לֶךְ | hālak | ha-LAHK |
| for all | וְכָל | kōl | kole |
| the goods | ט֥וּב | ṭûb | toov |
| of his master | אֲדֹנָ֖יו | ʾādôn | ah-DONE |
| in his hand: | בְּיָד֑וֹ | yād | yahd |
| and he arose, | וַיָּ֗קָם | qûm | koom |
| and went | וַיֵּ֛לֶךְ | hālak | ha-LAHK |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| אֲרַ֥ם | |||
| Mesopotamia, | נַֽהֲרַ֖יִם | ʾăram nahărayim | uh-RAHM na-huh-ra-YEEM |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| the city | עִ֥יר | ʿîr | eer |
| of Nahor. | נָחֽוֹר׃ | nāḥôr | na-HORE |
Nepali Bible