Genesis 31:7
तर तिमीहरूका बाबुले मलाई धोका दिए। उनले मेरो ज्याला दश पल्ट बद्ली गरे। तर यी सबै समयमा परमेश्वरले मलाई उनको धोकाबाट बचाउनु भयो।
And your father | וַֽאֲבִיכֶן֙ | waʾăbîken | va-uh-vee-HEN |
hath deceived | הֵ֣תֶל | hētel | HAY-tel |
changed and me, | בִּ֔י | bî | bee |
וְהֶֽחֱלִ֥ף | wĕheḥĕlip | veh-heh-hay-LEEF | |
wages my | אֶת | ʾet | et |
ten | מַשְׂכֻּרְתִּ֖י | maśkurtî | mahs-koor-TEE |
times; | עֲשֶׂ֣רֶת | ʿăśeret | uh-SEH-ret |
but God | מֹנִ֑ים | mōnîm | moh-NEEM |
him suffered | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
not | נְתָנ֣וֹ | nĕtānô | neh-ta-NOH |
to hurt | אֱלֹהִ֔ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
me. | לְהָרַ֖ע | lĕhāraʿ | leh-ha-RA |
עִמָּדִֽי׃ | ʿimmādî | ee-ma-DEE |