Genesis 37:34
याकूब आफ्नो छोरोको निम्ति यति शोकाकुल भयो उसले आफ्नो लुगाहरू च्यात्यो। तब उनले आफ्नो शोक प्रकट गर्न एक खास प्रकारको लुगा लगायो। याकूबले छोरोको शोक धेरै लामो समयसम्म मनायो।
And Jacob | וַיִּקְרַ֤ע | wayyiqraʿ | va-yeek-RA |
rent | יַֽעֲקֹב֙ | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
his clothes, | שִׂמְלֹתָ֔יו | śimlōtāyw | seem-loh-TAV |
and put | וַיָּ֥שֶׂם | wayyāśem | va-YA-sem |
sackcloth | שַׂ֖ק | śaq | sahk |
loins, his upon | בְּמָתְנָ֑יו | bĕmotnāyw | beh-mote-NAV |
and mourned | וַיִּתְאַבֵּ֥ל | wayyitʾabbēl | va-yeet-ah-BALE |
for | עַל | ʿal | al |
his son | בְּנ֖וֹ | bĕnô | beh-NOH |
many | יָמִ֥ים | yāmîm | ya-MEEM |
days. | רַבִּֽים׃ | rabbîm | ra-BEEM |