Genesis 41:39
यसर्थ फिरऊनले यूसुफलाई भने, “जब परमेश्वरले तिमीलाई यी सबै कुराहरू बुझ्ने बनाउनु, भयो, यस ठाउँमा तिमी जस्तो ज्ञानी तथा बुद्धिमानी कोही पनि छैन।
And Pharaoh | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | פַּרְעֹה֙ | parʿōh | pahr-OH |
unto | אֶל | ʾel | el |
Joseph, | יוֹסֵ֔ף | yôsēp | yoh-SAFE |
Forasmuch | אַֽחֲרֵ֨י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
God as | הוֹדִ֧יעַ | hôdîaʿ | hoh-DEE-ah |
hath shewed | אֱלֹהִ֛ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
thee | אֽוֹתְךָ֖ | ʾôtĕkā | oh-teh-HA |
all | אֶת | ʾet | et |
this, | כָּל | kāl | kahl |
there is none | זֹ֑את | zōt | zote |
discreet so | אֵין | ʾên | ane |
and wise | נָב֥וֹן | nābôn | na-VONE |
as thou | וְחָכָ֖ם | wĕḥākām | veh-ha-HAHM |
art: | כָּמֽוֹךָ׃ | kāmôkā | ka-MOH-ha |