Hebrews 13:9 Concordance
Hebrews 13:9
किसिम-किसिमको अनौठा शिक्षाहरूले आफूलाई कुबाटोमा लैजान नदेऊ। परमेश्वरको अनुग्रहले तिमीहरूका हृदय बलियो बनून्, खानाको नियम पछ्यउनाले होइन। त्यस्ता नियम जसले पछ्याए त्यसले कसैको लाभ गरेको छैन।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| doctrines. | διδαχαῖς | didachē | thee-tha-HAY |
| with divers | ποικίλαις | poikilos | poo-KEE-lose |
| and | καὶ | kai | kay |
| strange | ξέναις | xenos | KSAY-nose |
| not | μὴ | mē | may |
| Be carried about | περιφέρεσθε· | peripherō | pay-ree-FAY-roh |
| a good thing | καλὸν | kalos | ka-LOSE |
| For | γὰρ | gar | gahr |
| with grace; | χάριτι | charis | HA-rees |
| that be established | βεβαιοῦσθαι | bebaioō | vay-vay-OH-oh |
| the | τὴν | ho | oh |
| heart | καρδίαν | kardia | kahr-THEE-ah |
| not | οὐ | ou | oo |
| with meats, | βρώμασιν | brōma | VROH-ma |
| therein. | ἐν | en | ane |
| which | οἷς | hos | ose |
| not | οὐκ | ou | oo |
| have profited | ὠφελήθησαν | ōpheleō | oh-fay-LAY-oh |
| οἱ | ho | oh | |
| them that have been occupied | περιπατήσαντες | peripateō | pay-ree-pa-TAY-oh |
Nepali Bible